やみくもの例文や意味・使い方に関するQ&A
「やみくも」を含む文の意味
Q:
「やみくも」「やみくもに」 とはどういう意味ですか?
A:
意思是一样
やみくも是 名词
「やみくもに」は形容动词
やみくも是 名词
「やみくもに」は形容动词
Q:
やみくもに放電力まかせのノーコンだな。 とはどういう意味ですか?
A:
@ruben_78
やみくもは、何も考えずに、とりあえず、でしょうか。
たぶん、その電力攻撃は強いのかもしれませんが、
どこに飛んでいくのかが分からないということだと思います。
やみくもは、何も考えずに、とりあえず、でしょうか。
たぶん、その電力攻撃は強いのかもしれませんが、
どこに飛んでいくのかが分からないということだと思います。
「やみくも」についての他の質問
Q:
やみくもに=むやみに この表現は自然ですか?
A:
いえいえ。
(私は日本の国語の先生ではなく、またカリキュラムに沿って教えている訳ではないのでわからない部分はネット頼りですみません)
やたらの語源は音楽関連らしく、”テンポが速い拍子で 調子が合わず乱れやすいことから、秩序や節度のないさまを言う言葉になった”とネットにありました。
意味1.)これと定めず、手当り次第な様子。類語:無闇
意味2.)度を超えている様子
例)
Aがやたら電話をかけてきて、困っているのでBは困っていた。
そこでBはAに「無闇やたらに電話をかけてくるな」と言った。
この無闇は(無配慮(むはいりょ))の意味で
やたらは節度(せつど)無し、何回もの意味。
例)
やたら喉が渇く(かわく)。
このやたらは強調(とても、めちゃくちゃ)の意味。
少しカジュアルな会話では良く使われるイメージがあります。
例)
やたらなことを言うもんじゃない。
このやたらは根拠(こんきょ)がない、無茶苦茶(むちゃくちゃ)な事を言うべきではない。という意味。
やたらなことを~ない(否定)で使われる。
無闇に検査をすれば医療崩壊を招く(まねく)
度を越した量の検査をすれば、本来あるべき医療ができないという状況を招くの意味。
このように無闇ややたらには何個か意味があるため、言われた側は”どのことを言われてるのか分からない”という一面があり、言った本人の意図が正しく伝わらないという一面をもっていたりします。
ここからは個人的なイメージでしかありませんが、
・闇雲
”闇の中で雲を掴むような” 状態
・無闇
闇雲と同じ意味、もしくは”見境なく”、手当り次第に行動している状態
・矢鱈
1.)過度(かど)(限度(げんど)を超えている)、めちゃくちゃ、無闇と同じ意味。
2.)でたらめ
というイメージがあります。
(私は日本の国語の先生ではなく、またカリキュラムに沿って教えている訳ではないのでわからない部分はネット頼りですみません)
やたらの語源は音楽関連らしく、”テンポが速い拍子で 調子が合わず乱れやすいことから、秩序や節度のないさまを言う言葉になった”とネットにありました。
意味1.)これと定めず、手当り次第な様子。類語:無闇
意味2.)度を超えている様子
例)
Aがやたら電話をかけてきて、困っているのでBは困っていた。
そこでBはAに「無闇やたらに電話をかけてくるな」と言った。
この無闇は(無配慮(むはいりょ))の意味で
やたらは節度(せつど)無し、何回もの意味。
例)
やたら喉が渇く(かわく)。
このやたらは強調(とても、めちゃくちゃ)の意味。
少しカジュアルな会話では良く使われるイメージがあります。
例)
やたらなことを言うもんじゃない。
このやたらは根拠(こんきょ)がない、無茶苦茶(むちゃくちゃ)な事を言うべきではない。という意味。
やたらなことを~ない(否定)で使われる。
無闇に検査をすれば医療崩壊を招く(まねく)
度を越した量の検査をすれば、本来あるべき医療ができないという状況を招くの意味。
このように無闇ややたらには何個か意味があるため、言われた側は”どのことを言われてるのか分からない”という一面があり、言った本人の意図が正しく伝わらないという一面をもっていたりします。
ここからは個人的なイメージでしかありませんが、
・闇雲
”闇の中で雲を掴むような” 状態
・無闇
闇雲と同じ意味、もしくは”見境なく”、手当り次第に行動している状態
・矢鱈
1.)過度(かど)(限度(げんど)を超えている)、めちゃくちゃ、無闇と同じ意味。
2.)でたらめ
というイメージがあります。
Q:
ただやみくもに自分が望んでいる条件を相手に貫くなんかできないよ。しっかりと掛かり合ってから双方が譲り合ってお互いが一番大事に考えることをもらえる。 この表現は自然ですか?
A:
× ただやみくもに自分が望んでいる条件を相手に貫くなんかできないよ。
✓ ただやみくもに自分が望んでいる条件を相手に求めることなんかできないよ。
× しっかりと掛かり合ってから双方が譲り合ってお互いが一番大事に考えることをもらえる。
✓ しっかりと話し合い、双方が譲り合うことで、自分のことも尊重してもらえる。
ふたつめの文はなんと言いたいのでしょう?
✓ ただやみくもに自分が望んでいる条件を相手に求めることなんかできないよ。
× しっかりと掛かり合ってから双方が譲り合ってお互いが一番大事に考えることをもらえる。
✓ しっかりと話し合い、双方が譲り合うことで、自分のことも尊重してもらえる。
ふたつめの文はなんと言いたいのでしょう?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
やみくも
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 了解しました mean? does it mean “yes, sir”? とはどういう意味ですか?
- 〇〇正義だ。 とはどういう意味ですか?
- I’m ready は 日本語 で何と言いますか?
- かさ を使った例文を教えて下さい。
- みなさん は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- とぅいに とはどういう意味ですか?
- 1)今日は暑いですね、アイスクリームを食べないか。 2)そうね、そして公園、でも行かないか。 1)うん、町の中の公園にいこう! 2)私は6時に帰りなきゃ。 1)それで早く行った方がいいよ...
話題の質問