不自然の例文や意味・使い方に関するQ&A
「不自然」を含む文の意味
Q:
不自然なところ、指摘してください
時代は変わり、母国は強くなり、変わらないのは、共産党への祝いたい気持ちです。百年生辰、おめでとうございます。 とはどういう意味ですか?
時代は変わり、母国は強くなり、変わらないのは、共産党への祝いたい気持ちです。百年生辰、おめでとうございます。 とはどういう意味ですか?
A:
生辰という言葉は、日本では使わないです。
生誕(せいたん)は、使います。
生誕30年!
生誕100年!
生誕(せいたん)は、使います。
生誕30年!
生誕100年!
Q:
不自然な表現がったら添削お願いいたします。宜しくお願いいたします とはどういう意味ですか?
不自然な表現がったら添削お願いいたします。宜しくお願いいたします とはどういう意味ですか?
A:
私は目標に向かって努力することができます。高校生の頃、私は将来IT技術者になりたいという目標に向けて日本留学のための文部科学省奨学金の習得に努力しました(最初に~努力することができますと丁寧語を使っているので丁寧語に統一します)。私は夢や目標を達成するために必ず行(う)ことは「計画を立てる」ことです。二年生の夏休みから一日に一冊ずつ参考書を読み、過去問や応用問題を中心に練習し、徹底的に勉強して(まいりました)。毎日図書室で問題集を繰り返し解き、一日一度時間を(計)って過去問を(解きました)。先生や友人に時間を(計)ってもらうことで徹底的に苦手を克服する努力を重ねました。その中で、私はどの問題もいちどは自力で解くことを心がけ、自分の苦手な部分を自覚できるようにしました。結果、試験(に)合学し、奨学金を(獲得して/受けることができて)日本に留学することができました。このように、努力家で何(ごと)にも一生懸命取り組むことが私の強みです
大変素晴らしいです。
ほとんど直す所はありません。
因みに)
▶︎「図る」・・・目的を達成できるように計画を立てること。ある事を実行させるために工夫すること
▶︎「計る」・・・時間や度合いを調べること。作戦を企てること
▶︎「測る」・・・物事の高さ、長さ、広さ、深さなど程度を調べること
▶︎「量る」・・・はかりやますを用いて重さや容積を調べること。相手の気持ちを推測すること
▶︎「謀る」・・・悪事を計画すること。他人をだますこと
▶︎「諮る」・・・他の人に相談すること。 ある問題について他人の意見を求めること
大変素晴らしいです。
ほとんど直す所はありません。
因みに)
▶︎「図る」・・・目的を達成できるように計画を立てること。ある事を実行させるために工夫すること
▶︎「計る」・・・時間や度合いを調べること。作戦を企てること
▶︎「測る」・・・物事の高さ、長さ、広さ、深さなど程度を調べること
▶︎「量る」・・・はかりやますを用いて重さや容積を調べること。相手の気持ちを推測すること
▶︎「謀る」・・・悪事を計画すること。他人をだますこと
▶︎「諮る」・・・他の人に相談すること。 ある問題について他人の意見を求めること
Q:
不自然に感じるな とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
読。不自然 感じ。使わない。 とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
「不自然」の類語とその違い
Q:
不自然だと、教えてね。 と 不自然なら、教えてね。 と 不自然だったら、教えてね。 はどう違いますか?
A:
不自然だったら、教えてね。 sounds the most natural.
不自然なら、教えてね。 is OK.
不自然だと、教えてね。actually makes sense, but is not very natural.
不自然なら、教えてね。 is OK.
不自然だと、教えてね。actually makes sense, but is not very natural.
Q:
不自然 と 自然じゃない はどう違いますか?
A:
どちらも同じ意味ですが、どっちかというと「不自然」の方がよく使います。
どちらも同じ意味ですが、どっちかというと「不自然」の方がよく使います。
Q:
不自然 と 人工 はどう違いますか?
A:
Do you mean "人工"?
不自然: unnatural
人工: artificial
人口: population
不自然: unnatural
人工: artificial
人口: population
Q:
不自然な感じがします と 不自然な気がします はどう違いますか?
A:
ほぼ同じですが、「不自然な気がする」というほうが、より個人的な、「私にとっては」というニュアンスです。
「不自然な感じ」というと、やや客観的なニュアンスを含みます。
「不自然な感じ」というと、やや客観的なニュアンスを含みます。
「不自然」を翻訳
Q:
不自然かもしれませんが、状況を教えていただけませんか?
It may be unnatural, but could you please tell me the situation? は 日本語 で何と言いますか?
It may be unnatural, but could you please tell me the situation? は 日本語 で何と言いますか?
A:
If it is an answer to a question "Is this sentence natural?", you should ask as:
不自然かもしれません。状況を教えていただけませんか?
or 不自然な可能性もあるので、状況を教えていただけませんか?
不自然かもしれませんが、状況を教えていただけませんか? sounds like:
Although you may think it is unnatural for me to ask, can I ask you?
不自然かもしれません。状況を教えていただけませんか?
or 不自然な可能性もあるので、状況を教えていただけませんか?
不自然かもしれませんが、状況を教えていただけませんか? sounds like:
Although you may think it is unnatural for me to ask, can I ask you?
Q:
不自然なところを指摘してください。「今年4月から大学院に入って,とても嬉しいです。しかし,授業料は全て中国の両親から送金してくれます。とても大変です。」 は 日本語 で何と言いますか?
A:
大変なのはご両親ですね?
それでしたら「今年の4月から大学院に入れて(/入学できて)とても嬉しいです。ただ、中国の両親は授業料全額を送金してくれているので、大変だと思います。」
それでしたら「今年の4月から大学院に入れて(/入学できて)とても嬉しいです。ただ、中国の両親は授業料全額を送金してくれているので、大変だと思います。」
Q:
不自然なところがあったら、直してもらえますか。🙏
前から気づいたことですけど、外国語の上達には、母国語力、というか、言葉で自分の言いたいことを表すその力が関わってます。ある程度、その外国語ができるようになったら、外国語で分かりやすく、正確に伝えれないことは、母国語だったら伝えれるか。というと、そうでもないようです。 は 日本語 で何と言いますか?
前から気づいたことですけど、外国語の上達には、母国語力、というか、言葉で自分の言いたいことを表すその力が関わってます。ある程度、その外国語ができるようになったら、外国語で分かりやすく、正確に伝えれないことは、母国語だったら伝えれるか。というと、そうでもないようです。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
ご回答頂き 有難うございます!前から気づいたことですけど、の後にどうな内容だと自然になりますか。これについても、教えてもらえますか🙏
Q:
(不自然なところあれば、教えていただきたいです!)まだ不勉強で子供たちに充分で支援することができませんが、理想な教師像になれるように、本学でそれに関する知識をもっと勉強したいと考えます は 日本語 で何と言いますか?
A:
まだ不勉強で子供たちに充分な支援をすることができませんが、私の理想とする教師像に近づけるようもっと勉強したいと考えます
Q:
不自然的 は 日本語 で何と言いますか?
A:
Usually I say "不自然 Hushizen".
Or just "変 Hen".
"Hen" means unnatural or odd in English.
Or just "変 Hen".
"Hen" means unnatural or odd in English.
「不自然」についての他の質問
Q:
不自然な箇所を直していただけないでしょうか。
どうぞよろしくお願いします。
特技は書道。小さい頃から習って、いくつの現場試合で受賞しました。よく字がきれいと言われた。
好きな学科は地理、高校時代一番得意な学科た。いつも世界の広さ、文明の多様性、地球の奇妙に興味深くあります。それを自分の目で見たいと思う。ゆえに、大学以来、そして今も、留学を体験しつつある。
どうぞよろしくお願いします。
特技は書道。小さい頃から習って、いくつの現場試合で受賞しました。よく字がきれいと言われた。
好きな学科は地理、高校時代一番得意な学科た。いつも世界の広さ、文明の多様性、地球の奇妙に興味深くあります。それを自分の目で見たいと思う。ゆえに、大学以来、そして今も、留学を体験しつつある。
A:
特技は書道です。小さい頃から習っていて、いくつかの競書(の)大会(きょうしょ(の)たいかい、字が上手い人が集まって書いて競う大会です)で賞を貰いました。よく字がきれいだと言われます。
好きな科目は地理で、高校時代は一番得意な科目でした。いつも世界の広さ、文明の多様性、地球の不思議に深く興味を抱(いだ)いています。それを自分の目で見てみたいと思います。だから、大学生になってから留学していて、そして今も留学中です。
「です。」を最後につけるときは、全部の文につけましょう。いくつかだけにつけるのは不自然です。
好きな科目は地理で、高校時代は一番得意な科目でした。いつも世界の広さ、文明の多様性、地球の不思議に深く興味を抱(いだ)いています。それを自分の目で見てみたいと思います。だから、大学生になってから留学していて、そして今も留学中です。
「です。」を最後につけるときは、全部の文につけましょう。いくつかだけにつけるのは不自然です。
Q:
不自然のところを改ていただけませんか?
ありがとうございます!!
2015に開催された、ワン・アジアクラブ上海コンベンションに、メール管理、ビザ事項援助、400人以上学者登録、招待状送りなどを担当した。
15人のグループを率い、閩南文化を広げる目的とした3つのクラブイベントを計画と實施した。音楽サロン、閩南方言クラス、クラブメンバーの集会を成功させた、それぞれが50人のを超える参加者が集めた。
“中国農村土地使用权譲渡の短期行為研究” 社会調査項目
江西省地元の政府スタッフ、農家、フード起業家にインタビューを30回以上行った。収集された情報を分析し、チームメイトと一緒に最終的な36000字以上の報告を共同執筆した。提出された結果が「2013上海優秀な夏の社会調査」賞を受賞した。
ありがとうございます!!
2015に開催された、ワン・アジアクラブ上海コンベンションに、メール管理、ビザ事項援助、400人以上学者登録、招待状送りなどを担当した。
15人のグループを率い、閩南文化を広げる目的とした3つのクラブイベントを計画と實施した。音楽サロン、閩南方言クラス、クラブメンバーの集会を成功させた、それぞれが50人のを超える参加者が集めた。
“中国農村土地使用权譲渡の短期行為研究” 社会調査項目
江西省地元の政府スタッフ、農家、フード起業家にインタビューを30回以上行った。収集された情報を分析し、チームメイトと一緒に最終的な36000字以上の報告を共同執筆した。提出された結果が「2013上海優秀な夏の社会調査」賞を受賞した。
A:
「不自然のところを改ていただけませんか?
ありがとうございます!!」
不自然な箇所を直していただけないでしょうか。
どうぞよろしくお願いします。
「ありがとう」は、何かをしてもらった後で使う言葉なので、何かを頼む時に「ありがとう」と言うのは不自然です。頼む時には「お願いします」と言います。
「實施」
実施
文章に主語がないので、何について書いているかわかりません。主語を省略できるのは、読み手に主語が明らかな場合です。
不自然な箇所は色々ありますが、文章の目的がわからないのでどのような文章が自然かわからず、直しづらく感じます。
人物紹介の文章なら、すべて現在形で統一した方が自然かもしれません。
また、いくつか日本人には馴染みのない漢字があるようです。固有名詞については、読み方を仮名で併記するか、注釈を付けると読みやすくなると思います。以下の二つは、私には読み方と意味がわかりません。
「閩南」
「权」
ありがとうございます!!」
不自然な箇所を直していただけないでしょうか。
どうぞよろしくお願いします。
「ありがとう」は、何かをしてもらった後で使う言葉なので、何かを頼む時に「ありがとう」と言うのは不自然です。頼む時には「お願いします」と言います。
「實施」
実施
文章に主語がないので、何について書いているかわかりません。主語を省略できるのは、読み手に主語が明らかな場合です。
不自然な箇所は色々ありますが、文章の目的がわからないのでどのような文章が自然かわからず、直しづらく感じます。
人物紹介の文章なら、すべて現在形で統一した方が自然かもしれません。
また、いくつか日本人には馴染みのない漢字があるようです。固有名詞については、読み方を仮名で併記するか、注釈を付けると読みやすくなると思います。以下の二つは、私には読み方と意味がわかりません。
「閩南」
「权」
Q:
不自然な点はありませんか
A:
現在私の家では父のみが働いており、限られた中から学費や生活費の捻出をしてくれている状況です。
私も努力することで少しでも両親の負担を減らしたいと思っています。
日本語の上達のため、-
きちんと予習復習をする必要があります。
私は、アルバイトを増やすことよりも、日本語の勉強に力を入れたいと考えており、この奨学金を受けることでの生活の維持をしたいと考えております。
卒業後は中国に帰り、長崎外国語大学にいる間に得た知識や経験を生かしたいと考えております。
私の目標は日系企業の会社員や通訳の仕事を通じて日中友好の架け橋になることです。
そうすることで社会に貢献し、たくさんの中国人に日本の魅力について紹介したいと思います。
--------
このままでも十分意味はわかります!少しだけアドバイスとして、書いてみました。
現在私の家では父のみが働いており、限られた中から学費や生活費の捻出をしてくれている状況です。
私も努力することで少しでも両親の負担を減らしたいと思っています。
日本語の上達のため、-
きちんと予習復習をする必要があります。
私は、アルバイトを増やすことよりも、日本語の勉強に力を入れたいと考えており、この奨学金を受けることでの生活の維持をしたいと考えております。
卒業後は中国に帰り、長崎外国語大学にいる間に得た知識や経験を生かしたいと考えております。
私の目標は日系企業の会社員や通訳の仕事を通じて日中友好の架け橋になることです。
そうすることで社会に貢献し、たくさんの中国人に日本の魅力について紹介したいと思います。
--------
このままでも十分意味はわかります!少しだけアドバイスとして、書いてみました。
Q:
不自然な点はありませんか
A:
歯医者にはお医者さんが一人しかいませんでした。
私を診察後、お医者さんは「ちゃんと縫われていないので血が止まっていないようです。これからもう一針縫います。でも、一針だけなので麻酔はしません」と言いました。
私は「嫌だ」と言いたかったですが、仕方がないので我慢しました。
しかし、予想外だったのは最初の施術と同じような痛さだったことです。つまり、1回目に抜歯を受けた時私の麻酔は効いていなかったのです。
そんなひどい目にあった上に、わたしの顔はそれから腫れ、まるで大きなパンのようになりました。
それから1週間、お粥しか食べられませんでした。
こんな忘れがたい体験をしました。
私を診察後、お医者さんは「ちゃんと縫われていないので血が止まっていないようです。これからもう一針縫います。でも、一針だけなので麻酔はしません」と言いました。
私は「嫌だ」と言いたかったですが、仕方がないので我慢しました。
しかし、予想外だったのは最初の施術と同じような痛さだったことです。つまり、1回目に抜歯を受けた時私の麻酔は効いていなかったのです。
そんなひどい目にあった上に、わたしの顔はそれから腫れ、まるで大きなパンのようになりました。
それから1週間、お粥しか食べられませんでした。
こんな忘れがたい体験をしました。
Q:
不自然な点はありませんか☺️
A:
良く書かれている小論文(?)だと思います。数点、助詞などの使い方の修正など下記に記しました。日本語教師というわけではないので、参考程度に見てみてください!
------------------------------------------------------
your sentence → TO BE
深刻になってきます → 深刻になってきています
汚染された河川がよく見えます → 汚染された河川をよく見かけます
私たち寮の → 私たちの寮の
そのままで、きっと私たちの → そのままでは、きっと私たちの
大きな影響を与えます → 大きな影響を与えると思います(or 与えることでしょう)
改善策と言えば → 改善策として
厳重に処罰されます → 厳重に処罰します (or 処罰するようにします)
また私たちは→ また一般家庭からは
廃液 → 汚水
捨てはいけません → 捨ててはいけません
ほかに、産業廃棄物は高度処理した後排出されます → 次に、産業廃棄物は環境への影響を出さない程度にまで処理した後に排出することとします。
Notes:「まず」という言葉を文中でつかっていますので、まず→次に(orそれから)→最後に と順番を明示する言葉を入れる必要があるかと思いました。
------------------------------------------------------
your sentence → TO BE
深刻になってきます → 深刻になってきています
汚染された河川がよく見えます → 汚染された河川をよく見かけます
私たち寮の → 私たちの寮の
そのままで、きっと私たちの → そのままでは、きっと私たちの
大きな影響を与えます → 大きな影響を与えると思います(or 与えることでしょう)
改善策と言えば → 改善策として
厳重に処罰されます → 厳重に処罰します (or 処罰するようにします)
また私たちは→ また一般家庭からは
廃液 → 汚水
捨てはいけません → 捨ててはいけません
ほかに、産業廃棄物は高度処理した後排出されます → 次に、産業廃棄物は環境への影響を出さない程度にまで処理した後に排出することとします。
Notes:「まず」という言葉を文中でつかっていますので、まず→次に(orそれから)→最後に と順番を明示する言葉を入れる必要があるかと思いました。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
不自然
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 以下の文はネイティブに聞こえますか? ①「キンさんなら、余裕で一発合格しますよ。頑張って下さいね。」 ①「キンさんなら、余裕できっと合格しますよ。頑張ってくださいね。」
- 生き物 とはどういう意味ですか?
- 沖縄は海が綺麗です と 沖縄の海が綺麗です はどう違いますか?
- 日本語の練習問題ですが、正しい答えはどれですか。問題自身は問題があるのではないかはっきりと分からないのですが、チェックしていただけませんか。たぶん答えはAと思いますが。 本を読みっぱなしで、_...
- 「回答」と「答え」の違いは何ですか。
新着質問(HOT)
- Is there any sort of rules to follow when it comes to stuff like this because I was really confus...
- 違う What does this mean I feel like i have seen it mean different and wrong but I don’t know if e...
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- 风太大了,帽子都戴不住。 は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?