和の例文や意味・使い方に関するQ&A
「和」を含む文の意味
Q:
ですよね和ですね的区别是什么呢?比如我去餐馆看到桌子上只有日文菜单。我可以这样对店员说吗?あの、中国語メニューはないですよね。换做另外一个可以吗? とはどういう意味ですか?
A:
はい。
虽然ですよね比ですか少但是两个也是有提问的意思。
对不起我的中文不好。
はい。
虽然ですよね比ですか少但是两个也是有提问的意思。
对不起我的中文不好。
Q:
和の心 とはどういう意味ですか?
A:
ひとことで説明するのは難しいですが、
「日本人の精神」…でしょうか。
調和や親和の「和」です。
「和をもって貴しとなす」という言葉があるのですが、
協調性、集団主義(個人主義の反対です)など、「まわりのことを考えて、みんなが気持ちよくあるためにはどうすればいいのか」という考え方のことだと思います。
「日本人の精神」…でしょうか。
調和や親和の「和」です。
「和をもって貴しとなす」という言葉があるのですが、
協調性、集団主義(個人主義の反対です)など、「まわりのことを考えて、みんなが気持ちよくあるためにはどうすればいいのか」という考え方のことだと思います。
Q:
和 とはどういう意味ですか?
A:
It has several meanings.
1. sum: 4と6の和は10です。(Four and six make ten.)
2. peaceful: 平和[へい・わ](peace)
3. harmonius: 調和[ちょう・わ](harmony)
4. Japanese: 和食[わ・しょく](Japanese cuisine)
I think those are typical meanings for ‘和’.
1. sum: 4と6の和は10です。(Four and six make ten.)
2. peaceful: 平和[へい・わ](peace)
3. harmonius: 調和[ちょう・わ](harmony)
4. Japanese: 和食[わ・しょく](Japanese cuisine)
I think those are typical meanings for ‘和’.
Q:
和っぽい とはどういう意味ですか?
A:
和 means Japanese culture.
洋 means western culture.
和食 is japanese cuisine, and 洋食is cuisine from western world.
洋 means western culture.
和食 is japanese cuisine, and 洋食is cuisine from western world.
Q:
「和」そして「輝」 とはどういう意味ですか?
A:
和 union
輝 brilliance
輝 brilliance
「和」の使い方・例文
Q:
だろうか和のだろうか有什么区别?
明日は晴れるだろうか
明日は晴れるのだろうか
是不是两者都对?区别在哪?谢谢 を使った例文を教えて下さい。
明日は晴れるだろうか
明日は晴れるのだろうか
是不是两者都对?区别在哪?谢谢 を使った例文を教えて下さい。
A:
晴れるだろうか→単なる疑問
晴れるのだろうか→疑いの気持ちが感じられます。「天気予報では晴れると言ってたけど、本当に晴れるのだろうか?」また、普段の会話では言わないですね。文章で見かけます。会話だとちょっと硬い言い方だと思います。
晴れるのだろうか→疑いの気持ちが感じられます。「天気予報では晴れると言ってたけど、本当に晴れるのだろうか?」また、普段の会話では言わないですね。文章で見かけます。会話だとちょっと硬い言い方だと思います。
Q:
和ます を使った例文を教えて下さい。
A:
和ます means make someone feel 和む.
和ます:
あなたの笑顔は、どんなときでも心を和ます不思議な力を持っています。
花は心を和ます魔法の薬です。
https://www.lily-promotion.jp/news/detail/id=649
この場を和ますには、冗談を言って笑わすしかない。
和む:
この景色、心が和むよね。
この音楽を聴くと心が和む。
赤ちゃんを見ると、それだけで和むよね。
和ます:
あなたの笑顔は、どんなときでも心を和ます不思議な力を持っています。
花は心を和ます魔法の薬です。
https://www.lily-promotion.jp/news/detail/id=649
この場を和ますには、冗談を言って笑わすしかない。
和む:
この景色、心が和むよね。
この音楽を聴くと心が和む。
赤ちゃんを見ると、それだけで和むよね。
Q:
和の (わ)、(お)、(やわ__らぐ)、(やわ_らげる)、(なご__む)、(なご_やか) を使った例文を教えて下さい。
A:
良く分かるました。
ありがとうございます。
ありがとうございます。
Q:
では和には を使った例文を教えて下さい。
A:
日本人「では和には」不说
「和」の類語とその違い
Q:
まで和までに的区别
まで と までに はどう違いますか?
まで と までに はどう違いますか?
A:
まで:until(期間を表す)
例文)
①私は夕方まで暇です。
②私は友達と朝まで遊んだ。
までに:by(締切の時間を表す)
①私はその宿題を明日までに提出しなければならない。
②夕方までに帰らないと母に叱られる。
例文)
①私は夕方まで暇です。
②私は友達と朝まで遊んだ。
までに:by(締切の時間を表す)
①私はその宿題を明日までに提出しなければならない。
②夕方までに帰らないと母に叱られる。
Q:
は と 和 はどう違いますか?
A:
"は" isn't used for "和". It's "wa".
"は" is pronounced "wa" and "ha". It depends on the sentence which is used.
For example "わたしはアメリカ人です。" is "Watasiwa amerikajin desu."
"は" is pronounced "wa" and "ha". It depends on the sentence which is used.
For example "わたしはアメリカ人です。" is "Watasiwa amerikajin desu."
Q:
は と 和 はどう違いますか?
A:
They are totally different.
は is one of hiragana, you see it in a word like はにわ, はす, はったり and more, or you find it as a particle like 明日は寒いって. When it is a particle, it is pronounced as "wa".
和 is one of kanji. It is pronounced as わ(on- reading), お(on-reading), 和(なご)む)(kun-reading) or 和(やわ)らぐ(kun- reading) , which means sum, calm, idyllic or Japan.
和食(わしょく) Japanese food
平和(へいわ) piece
は is one of hiragana, you see it in a word like はにわ, はす, はったり and more, or you find it as a particle like 明日は寒いって. When it is a particle, it is pronounced as "wa".
和 is one of kanji. It is pronounced as わ(on- reading), お(on-reading), 和(なご)む)(kun-reading) or 和(やわ)らぐ(kun- reading) , which means sum, calm, idyllic or Japan.
和食(わしょく) Japanese food
平和(へいわ) piece
Q:
で和を在表示场所时有什么区别? と 公園( )散歩する用什么助词?请给出多些例子解释区别 はどう違いますか?
A:
自然: 公園を散歩する
不自然: 公園で散歩する
❑[場所]を: 進行経路 ➝[➝]➝ or [↻]
以下に思いつくものは全て書きました
● [道]を行く/進む/通る ● [角]を曲がる
● [空]を飛ぶ ● [道、範囲]を横切る
● [海]を渡る ● [範囲]を[数]周する
● [範囲]を歩き回る/【散歩する】
● [範囲]を通る/通り抜ける
※ 範囲 = 広場、公園、町 等
❑[場所]で: 活動地点 [!]
下の例の他にも、活動内容があまり場所と関係ないもの多数 ([場所]で音楽を聴く 等)
○ [範囲]で [乗り物]に 乗る
○ [範囲]で [乗り物]を 乗り回す
※ 動きとしては ●歩き回る と同じですがこうなります
○ [ベッド/床/布団]で 寝る
❑は只の帰納的な傾向だと考えて、一つ一つの動詞とそれに付随する助詞に注目しながら勉強することをお勧めします。
不自然: 公園で散歩する
❑[場所]を: 進行経路 ➝[➝]➝ or [↻]
以下に思いつくものは全て書きました
● [道]を行く/進む/通る ● [角]を曲がる
● [空]を飛ぶ ● [道、範囲]を横切る
● [海]を渡る ● [範囲]を[数]周する
● [範囲]を歩き回る/【散歩する】
● [範囲]を通る/通り抜ける
※ 範囲 = 広場、公園、町 等
❑[場所]で: 活動地点 [!]
下の例の他にも、活動内容があまり場所と関係ないもの多数 ([場所]で音楽を聴く 等)
○ [範囲]で [乗り物]に 乗る
○ [範囲]で [乗り物]を 乗り回す
※ 動きとしては ●歩き回る と同じですがこうなります
○ [ベッド/床/布団]で 寝る
❑は只の帰納的な傾向だと考えて、一つ一つの動詞とそれに付随する助詞に注目しながら勉強することをお勧めします。
「和」を翻訳
Q:
びじん和べっびん的差別在哪? は 日本語 で何と言いますか?
A:
びじん和べっぴん没有区别
Q:
这个和那个有什么区别? は 日本語 で何と言いますか?
A:
これとあれの違いは、有りますか? です。
Q:
酱油拉面和叉烧拉面 は 日本語 で何と言いますか?
A:
酱油拉面➡︎醤油ラーメン(しょうゆらーめん shouyu ra-men)
叉烧拉面➡︎チャーシュー麺(ちゃーしゅーめん cha-shu-men)
叉烧拉面➡︎チャーシュー麺(ちゃーしゅーめん cha-shu-men)
Q:
「A和B在文字的寫法上不太一樣,B若寫成文字,比較是偏音譯的感覺,類似日本的カタカナ。」 は 日本語 で何と言いますか?
A:
AとBは字の書き方上同じとは言えません、Bを文字にするなら、日本語のカタカナのように、わりと音訳的な感じ(の訳し方)になります。
Q:
低调 和高调 は 日本語 で何と言いますか?
A:
低调・・・控えめ
高调・・・大げさ
高调・・・大げさ
「和」についての他の質問
Q:
请解释一下这道题为什么2和4意义不对。谢谢!
A:
2 会っていた
4 会ってきた
4 会ってきた
Q:
自动词和他动词到底有什么区别以及该怎么使用啊,真是令人头秃
A:
https://www.zhihu.com/question/21143752
Q:
和わ日本人あいたいです この表現は自然ですか?
A:
わたしは日本人に会いたいです
Watashi wa nihonjin ni aitai desu
Watashi wa nihonjin ni aitai desu
Q:
の和な都能翻譯成「的」
請問要怎麼區別他們的用法 ?
請問要怎麼區別他們的用法 ?
A:
形容词的名词
きれいな花
名词的名词
私の家
きれいな花
名词的名词
私の家
Q:
「和」の読み方はなんですか 「エイスケは「和ちゃんをいじめるな!」と叫んで、」
A:
かず
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
和
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- How do you say “What’s the difference between X and Y?” In Japanese?
- 捕捉 とはどういう意味ですか?
- 違う What does this mean I feel like i have seen it mean different and wrong but I don’t know if e...
- 허영심 그는 허영심에 맨날 벤츠만 타고 다닌더 허무맹랑 は 日本語 で何と言いますか?
- 갑작스럽게 不意に?? 不意をうつ? 不意に打たれて? 불의의 사고 不意の事故 ? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- 风太大了,帽子都戴不住。 は 日本語 で何と言いますか?
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?