書き言葉の例文や意味・使い方に関するQ&A
「書き言葉」の類語とその違い
Q:
書き言葉 と 文章対 はどう違いますか?
A:
文章対 는 文語体 라는 뜻입니까? 그렇다면, 文語体 는 明治時代의 문어입니다. 지금의 평소의 말트와는 다릅니다. 지금에도 소설과 시에서 사용됩니다. 그에 대해 현대의 말투가 口語体입니다. 口語体 는 ‘話し言葉(구어)’과 ‘書き言葉(문어)’로 나누어집니다.
書き言葉=문어체,문어형
話し言葉→구어체,구어체
書き言葉=문어체,문어형
話し言葉→구어체,구어체
Q:
書き言葉 と 話し言葉 はどう違いますか?
A:
There's no fixed definitions, but generally speaking 書き言葉 is used in written materials, newspapers, letters, essays, novels, while 話し言葉 are those used in daily conversation, and when it it written, it is often marked by 「」. Sentences written in "chat" or such like SNS media are often close to 話し言葉 though they are written.
Q:
書き言葉 と 改まった表現 はどう違いますか?
A:
「書き言葉」
書き言葉が「標準的な言葉」と考えると分かりやすいと思います。
話す時は、言いやすいように、変化させて話す人が多いです。
(勿論書き言葉のように話す方もいます)
それで→そんでさ〜
こちら→こっち
そういう事です→そーゆーこと
やりました→やった
なぜ→なんで
など→なんか
〜や→とか
これは、友達だったとしても、私は書き言葉に変えて書きます。
メールや手紙など。
ラインでは、話し言葉を多少使ったりもします。
改まった表現
改まった席や目上の人に話す言葉。
正式な場で話す時の言葉や、書き言葉。
敬語(尊敬語、丁寧語、謙譲語を含む文章など)
結婚式のお祝いの言葉
上司との会話
ビジネス上の会話
目上の方と話す
"The written language"
I think that it is easy to image it for you, the written language is "a standard word".
There are many people who change it, and talk to be easy to say when I talk.
(of course there is the one to speak like the written language)
I change it to the written language and write it to my friend.
An email or a letter.
At the line app, I use the spoken language to some extent.
Words and the written language
when I talk at an official place.
Honorific (term of respect, honorific expression, sentence including honorific words)
Congratulations and best wishes of the wedding ceremony
Conversation with the boss
Conversation in the business
I talk with a superior person
書き言葉が「標準的な言葉」と考えると分かりやすいと思います。
話す時は、言いやすいように、変化させて話す人が多いです。
(勿論書き言葉のように話す方もいます)
それで→そんでさ〜
こちら→こっち
そういう事です→そーゆーこと
やりました→やった
なぜ→なんで
など→なんか
〜や→とか
これは、友達だったとしても、私は書き言葉に変えて書きます。
メールや手紙など。
ラインでは、話し言葉を多少使ったりもします。
改まった表現
改まった席や目上の人に話す言葉。
正式な場で話す時の言葉や、書き言葉。
敬語(尊敬語、丁寧語、謙譲語を含む文章など)
結婚式のお祝いの言葉
上司との会話
ビジネス上の会話
目上の方と話す
"The written language"
I think that it is easy to image it for you, the written language is "a standard word".
There are many people who change it, and talk to be easy to say when I talk.
(of course there is the one to speak like the written language)
I change it to the written language and write it to my friend.
An email or a letter.
At the line app, I use the spoken language to some extent.
Words and the written language
when I talk at an official place.
Honorific (term of respect, honorific expression, sentence including honorific words)
Congratulations and best wishes of the wedding ceremony
Conversation with the boss
Conversation in the business
I talk with a superior person
Q:
書き言葉 と 文語 はどう違いますか?
A:
書き言葉 is the writing language.
文語 is the traditional Japanese which was used until beginning of 19th century. 文語 has different grammar from the current Japanese.
文語 is the traditional Japanese which was used until beginning of 19th century. 文語 has different grammar from the current Japanese.
「書き言葉」を翻訳
Q:
「ぐらい」の書き言葉はなんですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
話言葉としても使いますが、「程度」が良いのではないかと思います。
「100グラムぐらい」「100グラム程度」
」
「100グラムぐらい」「100グラム程度」
」
Q:
Facebook、 Instagram、twitter or social media in(書き言葉) は 日本語 で何と言いますか?
A:
I see. Not even in カタカナ?@popopoporn1945
Q:
broken English (書き言葉) は 日本語 で何と言いますか?
A:
片言(かたこと)の英語。 下手な英語。など
「書き言葉」についての他の質問
Q:
書き言葉の「だ体」と「である体」について。
話す時に「だ体」より「です体」の丁寧度は高いですけど、何で論文などのテキストを書いてる時に「である体」と一緒に「です体」の代わりに「だ体」を使っていますか。
話す時に「だ体」より「です体」の丁寧度は高いですけど、何で論文などのテキストを書いてる時に「である体」と一緒に「です体」の代わりに「だ体」を使っていますか。
A:
日本語の言葉遣いは、丁寧さの観点で「敬体」と「常体」に分けられます。「です体」は敬体、「だ、である体」は常体です。
論文などのアカデミックな文章は基本的に常体で書くことになっています。つまり「だ、である」が使われるわけです。
論文などのアカデミックな文章は基本的に常体で書くことになっています。つまり「だ、である」が使われるわけです。
Q:
(書き言葉を使う)
柔道に関して紹介する。柔道とは、投げ技を主体とする格闘技である。今日の国際化されている柔道は明治時代に日本の中で普及した。その際、主に警察と学校で人気があった。
子供の際、私がテレビでよく格闘技の試合を観て、興味があってなってきた。住んでいる島においては、柔道の以外の格闘技がなかったので、10歳の際に柔道を始めた。だが、二番目の級に進む際、新たな帯を先生からもらっていき、お辞儀をすることを忘れ、その恥ずかしさのせいで柔道を辞めるのを決めた。 この表現は自然ですか?
柔道に関して紹介する。柔道とは、投げ技を主体とする格闘技である。今日の国際化されている柔道は明治時代に日本の中で普及した。その際、主に警察と学校で人気があった。
子供の際、私がテレビでよく格闘技の試合を観て、興味があってなってきた。住んでいる島においては、柔道の以外の格闘技がなかったので、10歳の際に柔道を始めた。だが、二番目の級に進む際、新たな帯を先生からもらっていき、お辞儀をすることを忘れ、その恥ずかしさのせいで柔道を辞めるのを決めた。 この表現は自然ですか?
A:
①(今日)→(現在)
*今日でも伝わりますが、今日はtodayの意味が強く、currentやpresentを意味する'現在"の方が伝わりやすいと思います。
②×"日本の中に"普及した→○"日本に"普及した。
*普及という言葉に「広く行き渡る」と意味があるので、日本中に普及した よりも、日本に普及したの方が自然◎
③×子供の"際"、私"が"テレビでよく〜興味が"あってなってきた"→子供の"頃"、私はテレビでよく格闘技の試合を観て、興味を"持ち始めた/湧いてきた"。
*この文の場合、際ではなく、頃を使います。
④×住んでいる島(においては)〜10歳の"際に"柔道を始めた。→○(私が)住んでいる島(では)、柔道以外の格闘技がなかったので、10歳の"時に"柔道を始めた。
*主語の"私が"がある方が◎
この文の場合、際ではなく時を使います。
⑤×先生から"もらっていき"→○先生から"頂き"
×が付いていて、""の部分は、間違っているところ。不自然な部分。→○が訂正した文。
()の部分は間違えてはないが、→以降で、より自然に聞こえるように言い換えました。
全体的に意味は伝わりますが、上記箇所を訂正した方がより自然に聞こえると思います!
*今日でも伝わりますが、今日はtodayの意味が強く、currentやpresentを意味する'現在"の方が伝わりやすいと思います。
②×"日本の中に"普及した→○"日本に"普及した。
*普及という言葉に「広く行き渡る」と意味があるので、日本中に普及した よりも、日本に普及したの方が自然◎
③×子供の"際"、私"が"テレビでよく〜興味が"あってなってきた"→子供の"頃"、私はテレビでよく格闘技の試合を観て、興味を"持ち始めた/湧いてきた"。
*この文の場合、際ではなく、頃を使います。
④×住んでいる島(においては)〜10歳の"際に"柔道を始めた。→○(私が)住んでいる島(では)、柔道以外の格闘技がなかったので、10歳の"時に"柔道を始めた。
*主語の"私が"がある方が◎
この文の場合、際ではなく時を使います。
⑤×先生から"もらっていき"→○先生から"頂き"
×が付いていて、""の部分は、間違っているところ。不自然な部分。→○が訂正した文。
()の部分は間違えてはないが、→以降で、より自然に聞こえるように言い換えました。
全体的に意味は伝わりますが、上記箇所を訂正した方がより自然に聞こえると思います!
Q:
Unfortunately という書き言葉って何ですか? 残念ことにどうですか?
A:
状況によると思いますが
「残念ながら」
「まことに遺憾ですが」
「あいにく」
「運悪く」
など、色々言い方があります。
どれがふさわしいかは、unfortunately の後の文の内容に左右されます。
「残念ながら」
「まことに遺憾ですが」
「あいにく」
「運悪く」
など、色々言い方があります。
どれがふさわしいかは、unfortunately の後の文の内容に左右されます。
Q:
「偶々」は書き言葉ですか。
A:
たまたま(偶々)。殆どの場合ひらがな表記されます。どちらかと言えば話し言葉です。同じ意味の言葉を書く場合は、(もちろん文体に依存しますが)「偶然」が多いでしょう。
Q:
書き言葉と話し言葉というのは何ですか?どう違いますか?いつ使われますか?
A:
「書き言葉」は、新聞や公文書、レポートなどで必ず使います。
本には色々な種類があるので、「話し言葉」で書かれた本もあります。
メッセージやブログ、手紙やこのアプリで書くときは、「話し言葉」で書いた方が自然です。例えば、友達に対して「書き言葉」を使った手紙を送ると、相手がびっくりしてしまいます。
本には色々な種類があるので、「話し言葉」で書かれた本もあります。
メッセージやブログ、手紙やこのアプリで書くときは、「話し言葉」で書いた方が自然です。例えば、友達に対して「書き言葉」を使った手紙を送ると、相手がびっくりしてしまいます。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
書き言葉
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 세상에 찌든 사람 は 日本語 で何と言いますか?
- 一つと言わず二つ三つ 「と言わず」 とはどういう意味ですか?
- 迚 とはどういう意味ですか?
- のか を使った例文を教えて下さい。
- Do you know the feeling when you are searching for something, not knowing exactly what and then w...
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- とぅいに とはどういう意味ですか?
- 1)今日は暑いですね、アイスクリームを食べないか。 2)そうね、そして公園、でも行かないか。 1)うん、町の中の公園にいこう! 2)私は6時に帰りなきゃ。 1)それで早く行った方がいいよ...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?