Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Coronavirus"

The meaning of "Coronavirus" in various phrases and sentences

Q: What does Coronavirus Coverage, National Geographic

What is the meaning of 'coverage' here? mean?
A: To cover means to write articles and to report about something. Coronavirus Coverage, National Geographic means the articles and videos that National Geographic will make about Coronavirus.
Q: What does Coronavirus live news: England rocked by easing U-turn as Australia cases mount
mean?
A: rocked by means to astonish or disturb greatly

u-turn means reversal of policy, tactics etc
Q: What does Coronavirus has impacted sport globally, leaving athletes and fans struggling to fill the void. -CNN NEWS

WHAT IT MEANS ?
Please explain more easier way!

expecially leave / struggle to / fill the void.

mean?
A:
Leaving- in this way it means remaining. We sports fans are stuck without sports.
Struggle- fighting with restraints, also working hard. We are stuck without sports so we are desperately looking for other ways to occupy ourselves.
Fill the void- a void is a hole or empty space when someone or something has gone away. Again, we are fighting to find something else to do.
Q: What does
Coronavirus has claimed 1,016 lives in Italy, officials say.
Why this mean have 1016 dead , I did not see "death" word in sentence .

.
mean?
A: The subject in this sentence is Coronavirus , and the predicate is claim which means cause death(e.g. the car crashed claimed three lives), so the news indicate 1016 people died.

Example sentences using "Coronavirus"

Q: Please show me example sentences with Coronavirus is beyond control
.
A: The Coronavirus is beyond control.
The Coronavirus is out of control.
The Coronavirus is unchecked.
Q: Please show me example sentences with Coronavirus is out of control now




.
A: “The Coronavirus is getting out of control!”
“When will this Coronavirus crisis end?”
“The Coronavirus just keeps spreading!”

Hope this helped! :)

Synonyms of "Coronavirus" and their differences

Q: What is the difference between - Even though the Coronavirus situation is getting worse, why are department stores still open all over the country?
and - Why are department stores still open all over the country even though the Coronavirus situation is getting worse? ?
A: they are just two ways of saying the same thing.
Q: What is the difference between the Coronavirus can get under control and the Coronavirus is under control ?
A: Can get/can be = 〜という時もある
Is = いつも

Translations of "Coronavirus"

Q: How do you say this in English (US)? Coronavirus repeats mutations over and over and seems get stronger and complicated , it’s hard to catch up . When can we go back our normal life?

Does this sound natural?
A: A little unnatural, but I can understand what you mean.

"Coronavirus continues to mutate again and again, and seems to get stronger and more complex. It's hard to keep up! When can we go back to our normal life?"

I don't know why, but "again and again" seems more natural here. Maybe someone else can make a suggestion. :)
Q: How do you say this in English (US)? I'm tired of Coronavirus News 24/7.
I'm tired of all these rainy day.
A: I'm tired of the Coronavirus news 24/7.
I'm tired of all these rainy days.
Or
I'm tired of the news about the coronavirus 24/7.
I'm tired of all the rainy days.
Q: How do you say this in English (US)? 今日は東京で2447人でした。(Coronavirus)
A: There were 2447 new Coronavirus cases in Tokyo today.

(In America it may be called Corona, Covid, COVID-19, or Coronavirus.)
Q: How do you say this in English (US)? 코로나 상황이 안정화 되었으면 좋겠다.
I hope the Coronavirus situation cools down.
A: i hope the coronavirus situation stabilizes
Q: How do you say this in English (US)? Coronavirus
A: Check the question to view the answer

Other questions about "Coronavirus"

Q: Coronavirus hasn't gone away yet.
I'm looking forward to Sakana-kun's lecture next month, but unfortunately it would be probably called off.

Does this sound natural?
A: × I'm looking forward to Sakana-kun's lecture next month, but unfortunately it would be probably called off.
✓ I'm looking forward to Sakana-kun's lecture next month, but unfortunately it will probably be called off.

"Coronavirus hasn't gone away yet." This is not wrong, but I think it sounds a little more natural to say "The coronavirus problem still hasn't gone away/hasn't gone away yet" :)
Q: I don't understand why some Coronavirus Proton don't follow the Health Authority Guidelines. Are they really want to kill others?

Is this correct?
A: I don't understand why some Coronavirus Proton doesn't follow the Health Authority Guidelines. Do they really want to kill others?
Q: When will the Coronavirus disappear?
When will the Coronavirus stop to spread?

Are both correct?
A: The first sentence doesn't make sense. There needs to be a verb after 'Coronavirus.'
The second sentence should be "When will the Coronavirus stop spreading?"

:-)
Q: Coronavirus infected people are found in Japan and it is making noise
Does this sound natural?
A: There are some people in Japan who have the corona virus.
This is causing a stir.

....making noise ..... is not the correct idiom for this sentence.

You can say -
it is causing a stir.
or
people are upset or concerned
Q: You know , it's crazy globally due to Coronavirus.
It was only after government found out seriousness of Coronavirus that they started furnishing Mask in the bus.
but some people don't wear it , even though the Mask is in the bus. Does this sound natural?
A: You know, the world has been in a frenzy due to the Coronavirus.
It was only after the government found out about the seriousness of the Coronavirus that they started to stock masks in buses.
But, some people still don't wear these masks.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

coronavirus

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions