Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Typhoon"
The meaning of "Typhoon" in various phrases and sentences
Q:
What does The typhoon suddenly became weaker, () was good for the village.
1.it 2.that 3.what 4.which
(From National Center Test in Japan)
Officially 4 is correct.
But I think 1 or 2 are also correct.
Why 1 and 2 are incorrect? mean?
1.it 2.that 3.what 4.which
(From National Center Test in Japan)
Officially 4 is correct.
But I think 1 or 2 are also correct.
Why 1 and 2 are incorrect? mean?
A:
1 and 2 don't work here because of the comma.
"it was good for the village" and "that was good for the village" are complete sentences. However, you can't join two complete sentences together without a conjunction (like "and" or "but") or a semicolon (";"). 1 and 2 form what's called a "run-on sentence".
"which was good for the village" is a nonessential clause. It isn't a complete sentence by itself. Nonessential clauses are joined to the sentence they describe with a comma.
"it was good for the village" and "that was good for the village" are complete sentences. However, you can't join two complete sentences together without a conjunction (like "and" or "but") or a semicolon (";"). 1 and 2 form what's called a "run-on sentence".
"which was good for the village" is a nonessential clause. It isn't a complete sentence by itself. Nonessential clauses are joined to the sentence they describe with a comma.
Q:
What does The strong typhoon didn't hit the mainland due to the high air, saving the lives of a lot of people. mean?
A:
Is it maybe talking about a high-pressure system that changed the typhoon's path? It doesn't really make sense otherwise.
Q:
What does The typhoon, which made landfall near the southern island of Jeju on Friday night, rapidly swept along the country's west coast Sunday before heading toward North Korea in the afternoon.
I don't know what "made landfall" means.. mean?
I don't know what "made landfall" means.. mean?
A:
Not exactly. It means the typhoon touched the island. The typhoon is now on the island.
Q:
What does getting out of the typhoon would be far worse than getting into it (far worse) mean?
A:
@AleFoster
Your explanation is correct.
Your explanation is correct.
Example sentences using "Typhoon"
Q:
Please show me example sentences with A typhoon is coming through here, so I'll do tele-work tomorrow..
A:
Thanks for your reply!
To tell the truth, I accidentally posted this sentence to the wrong option. I intended to post it to "Does this sent sound natural".
To tell the truth, I accidentally posted this sentence to the wrong option. I intended to post it to "Does this sent sound natural".
Q:
Please show me example sentences with typhoon.
A:
@belleboa:
A 'super typhoon' hit Taiwan's coastline today.
A 'super typhoon' hit Taiwan's coastline today.
Q:
Please show me example sentences with 為什麼是用 of. Because of the typhoon hitting Taiwan we didn't fly into Taipei today.. Hopefully we still make it for the show, will let you guys know.
A:
Check the question to view the answer
Synonyms of "Typhoon" and their differences
Q:
What is the difference between There is typhoon approaching. and Typhoon is approaching. ?
A:
Yes. but 2 can be also used when you've referenced it.
Like the listener knows that there's a typhoon, and the speaker is referencing it.
Like the listener knows that there's a typhoon, and the speaker is referencing it.
Q:
What is the difference between The typhoon uprooted some of the trees. and The typhoon uprooted some trees. ?
A:
It would depend on context. Adding 'the' makes me think you are talking about some particular trees.
My family has a small cherry orchard on their property. The typhoon uprooted some of the trees. <--- makes it very clear that I'm talking about the orchard trees.
My family has a small cherry orchard on their property. The typhoon uprooted some trees. <--- Technically, I could be talking about other trees on the property and not specifically cherry trees.
This is a very small point, and really not worth worrying about.
My family has a small cherry orchard on their property. The typhoon uprooted some of the trees. <--- makes it very clear that I'm talking about the orchard trees.
My family has a small cherry orchard on their property. The typhoon uprooted some trees. <--- Technically, I could be talking about other trees on the property and not specifically cherry trees.
This is a very small point, and really not worth worrying about.
Q:
What is the difference between It seems that the typhoon is coming this way tonight. and They say the typhoon is coming this way tonight. ?
A:
yes sure!
it seems that the typhoon is coming this way: you see that it is coming
they say the typhoon is coming: someone told that the typhoon is coming but you can't see it
it seems that the typhoon is coming this way: you see that it is coming
they say the typhoon is coming: someone told that the typhoon is coming but you can't see it
Q:
What is the difference between typhoon and hurricane ?
A:
They are both tropical cyclone, but the difference is tropical cyclones in the west Pacific are called Typhoons and those in the Atlantic and east Pacific Ocean are called Hurricanes. It's the longitude that matters.
Q:
What is the difference between The typhoon has hit this area yet. and The typhoon has hit this area already. ?
A:
The first sentence "The typhoon has hit this area yet." is incorrect. "Yet" is most commonly used in "(something) has not happened yet."
(✘台風はまだ来た。○台風はまだ来てない。)
The second sentence is correct. (台風はもう来た。)
(✘台風はまだ来た。○台風はまだ来てない。)
The second sentence is correct. (台風はもう来た。)
Translations of "Typhoon"
Q:
How do you say this in English (US)? 台風(たいふう)が近(ちか)づいてきてて、かなり風(かぜ)が強(つよ)くなってきた。今晩(こんばん)、物凄(ものすご)い雨(あめ)と風(かぜ)になるみたいで心配(しんぱい)。
The typhoon is coming, so It's getting strong wind.
I'm afraid that it become more heavy rain and hard wind tonight.
The typhoon is coming, so It's getting strong wind.
I'm afraid that it become more heavy rain and hard wind tonight.
A:
As the typhoon has gotten closer, the wind has picked up considerably. I am worried because tonight, there is supposed to be terribly heavy rain and wind.
Q:
How do you say this in English (US)? There's a typhoon approaching Taiwan which brings heavy rain. Hopefully you all have your umbrella with you. If not the tour bus sells the rain coat, 30 NT$ per rain coat. If you need it please ask our driver directly.
A:
There’s a typhoon approaching Taiwan which will bring heavy rains. Hopefully you all have an umbrella with you. If not, the tour bus sells raincoats for 39NT dollars each. If you need one, please feel free to ask to the driver.
There’s a typhoon approaching Taiwan which will bring heavy rains. Hopefully you all have an umbrella with you. If not, the tour bus sells raincoats for 39NT dollars each. If you need one, please feel free to ask to the driver.
Q:
How do you say this in English (US)? "Don't typhoon come to your country?"
A:
Do typhoons happen in your country?
Q:
How do you say this in English (US)? a typhoon will come in Japan next week.
A:
A typhoon will come to Japan next week
But I would say "A typhoon is coming to Japan next week"
But I would say "A typhoon is coming to Japan next week"
Q:
How do you say this in English (US)? Can I say "It's likely to come a typhoon tonight."
A:
It’s likely there will be a typhoon tonight.
Other questions about "Typhoon"
Q:
1☆ There's a typhoon coming today. the rain and wind are strong here.
2☆ The storm is getting worse. It's raining heavily here now.
Does this sound natural?
2☆ The storm is getting worse. It's raining heavily here now.
Does this sound natural?
A:
2° "It's raining heavily".
You don't need to put "now" because any verb that ends in "-ing" is talking about the present.
You don't need to put "now" because any verb that ends in "-ing" is talking about the present.
Q:
I don't want to go out in no vain when it's typhoon. Does this sound natural?
A:
I don't want to go out for no reason during a typhoon.
Q:
It becomes very hot when typhoons pass. Does this sound natural?
A:
"It gets really hot when typhoons pass"
"Becomes" is technically correct, but isn't how most people would phrase it since it's so wordy
"Becomes" is technically correct, but isn't how most people would phrase it since it's so wordy
Q:
A typhoon is coming up to Japan.
It is said that it will rain heavily tomorrow. Does this sound natural?
It is said that it will rain heavily tomorrow. Does this sound natural?
A:
It is said to rain....the following day
Q:
Until now, more typhoons have shown up in the Pacific ocean this year than usual. Does this sound natural?
A:
I think you want to say "More typhoons have shown up in the Pacific ocean this year than usual up until this point."
But really " up until this point" is unnecessary because "than usual" already indicates you're making a comparison to the past.
But really " up until this point" is unnecessary because "than usual" already indicates you're making a comparison to the past.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
typhoon
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- What is the difference between for a reason and for some reason and for some reasons ?
- Scenario: Everybody has already finished the forms. I want to move on to the next task. Can I sa...
- How do you say this in English (US)? 英語
- What does he is going .stay it mean?
- How do you say this in English (US)? puedes oler eso
Topic Questions
- It's hot since a few days ago. I need to change of clothes. Is this expression correct?
- A: The cake looks delicious. Is A's intended meaning that the cake looks delicious to ever...
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- How do you say this in English (US)? やばい
- why is it ungrammatical to say? "hopefully the hunger will end" why hopefully here is ungrammati...
Recommended Questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- What does gyatt mean?
- What does que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » mean?
- What is the difference between May I turn on the air conditioner? and Could I turn on the air con...