Questions about example sentences with, and the definition and usage of "うる"

  • The meaning of "うる" in various phrases and sentences

    1. Meanings of words and phrases
    2. 契約が締結された日時点で、という意味です。例えば、契約の締結日(=大抵の場合契約書に記入される契約日)が、2018年9月8日だとしたら、9月8日時点で、製品化されている媒体だけでなく、9月8日時点で、開発中および今後開発されうる媒体も含む、という意味です。 事情わかりませんか、かなり広範囲にカバーされていますね。

    1. Meanings of words and phrases
    2. そんな話、本当にあると思いますか。ある訳ないでしょ。なに、言っているの。(そんなこと言って、バカじゃないのという感じも表しています。)

    1. Meanings of words and phrases
    2. 「ありうる」「なりうる」「起こりうる」などは全て「うる」が可能性(possibility)を表現する言葉です。「なりうる」は、「これは成功事例となりうる(there is a possibility that this will be a model case. )」などの意味。

  • Example sentences using "うる"

    1. Example sentences
    2. 「成り得る(なりうる nari uru)」の例文です。 ◇ 50年経てば人口は現在の人口の半分に成り得る。 ◇ これらの氷が融けた場合、海面が今よりも20cm高く成り得る。 ◇ 消費税が上がると、庶民の生活は一層厳しいものに成り得る。 ◇ 赤ん坊はあらゆる理想の人間に成り得るが、反面、そうでない人間にも常に成り得る。 「成り得る」は「なりえる nari eru)」と読まれる場合があります。 すなわち、 「成り得る」は、 「nari uru)」と読むべき場合、 「nari eru)」と読むべき場合、 どちらに読んでもよい場合がある訳です。 その点に関する例文は必要があれば準備させて頂きますが、 ご質問は、 「なりうる」の例文とご指定ですので、とりあえず、以上とさせて頂きます。 <「なりうる」と「なりえる」に関する情報サイトの例です。> https://oshiete.goo.ne.jp/qa/4048707.html https://japanknowledge.com/articles/blognihongo/entry.html?entryid=125

  • Similar words to "うる" and their differences

    1. Similar words
    2. うるさい is like" You're noisy." うるせーis like "Shut the ****up. so you hadn't better use it. It's mad phrase.😅😅

    1. Similar words
    2. どちらも同じです。 うるせ!の方がちょっとだけネットスラングっぽいです。

    1. Similar words
    2. "うる"は文語体。"える"は口語体。両方使用されます。例。今日の授業は大いにうるものがあった。 知識をえる。

  • Other questions about "うる"

    1. Other types of questions
    2. 後半です。 西洋文学において「体」は、前述したように、無秩序を述べるための道具として使われている。”Ovid’s Metamorphic Bodies: Art, Gender, and Violence in the “Metamorphoses””( Segal、1998)では、そのような文学として、アリストパネス(古代アテナイの喜劇詩人、風刺詩人)からボッシュ、ラブレーからスイフト、カフカからフェリーニの「サテリコン」まで、様々なものが挙げられている。Segalは、「より暗く、組織化されていない、もしかしたら自己や人間的な様子の原始的または幼稚的な幻想」というものに言及するために体の奇怪な物性が利用されていると述べている。 ジャック・ラカン(Jacques Marie Emile Lacan, 1901 ~1981)は、フロイト(オーストリアの心理学者、1856~1939)に次ぎ物議を醸す精神分析者としてみなされるフランスの哲学者・精神科医である。彼の理論には、幼児が、発達の初期に、自己分析のために身体をもがくことで、自分のことを「corps morcelé」(寸断された身体)とみなす、というものがある。 また、オウィディウスの『変身物語』における「変身」は、「創造的な横溢と恐ろしい無秩序の間に、変身する体は不確かな位置を占める」というバフチン的な世界観を生み出すものとも読むことができる。ミハイル・バフチン(ロシアの哲学者、思想家、文芸批評者、1895~1975)は、「人間と普段の人生において禁止されているものの中にある階層的な区別と境界」(”a temporary suspension of all hierarchic distinctions and barriers among men and of certain norms and prohibitions of usual life”)として、この「謝肉祭」(カーニバル)のような世界観を述べた。 バフチンは、主に、盛期ルネサンス(1450~1527)を、最大の関心事としていたが、このようなカーニバル的な文学の素質とは、古代古典でみられるのではないかと考えた。ここでいう古典とは、ヘレニズム時代のメニッポス的風刺(小説と似た長さと構成を有する散文。具体的な人物を攻撃するよりは、その精神状態に着目を置く)、そして、古代ローマの「Saturnalia」、サートゥルナーリア祭(農神のサートゥルヌス神を祝する)などである。バフチンは、ローマ文学では、ペトロニウスやセネカの”Apocolocyntosis”、そしてアプレイウスの作品などに、こうしたカーニバル的な傾向がみられると述べた。 オウィディウスの『変身物語』では、「変身」により新たな身体が次から次へと生じることで、普段は制限されている自由が作り出される。ここでは、人間と獣、生き物と無生物、男性と女性、のどれもがお互いに流れ込みうるようになっている。 歪められたあるいは不自然な臓器と外面的変身によって寸断された体を描写する『変身物語』は、一貫性と秩序を主張する政治的・社会的・象徴的な制度によって操られる「体」から、創造的もしくは無秩序的な要素を取り出すため、安定した身近な体が寸断される瞬間に焦点があたる「変身」を主テーマとして選択したのである。 身体のことを描写することは、古代古典では、「死」に関わる議論となることが多い。「体」は、生物としての存在感、または、ほかの生き物と無生物との関係性などの証となっている。オウィディウスの『変身物語』の世界では、神々は、我々と同じような要求、要望などを持つ身体を有するとは考えられず、無限の力や不死であり、人間とは違うものとして書かれる。人間は「体」のことを意識することにより、有限であり必ず死ぬ我々の哀れな事情を認識するのである。

    1. Other types of questions
    2. 文法上の誤りはありませんが、名詞「共感」はいわゆるサ変名詞なので、一般的にはサ行変格活用を用いて動詞句にします。 「読んですぐに共感されうる内容」 1) 共感する -- 基本の動詞句 2) 共感される -- 上記1の受身形 3) 共感される + うる = 共感されうる

    1. Other types of questions
    2. なら 酔っ払ったエリツィンが他の上戸たちと何か中国亡命についてうるさく話して眠れなかったから「おい、うるせー」と文句を言ったら(彼らと)喧嘩になった。 でしょうか。

    1. Other types of questions
    2. Slightly higher pitch:

    1. Other types of questions
    2. 「和をもって尊きする」が間違っています。全体的に修正致しました。下記の通りです。 「古来、豊かな自然資源があるところで、農耕文化が盛んな日本は、人々との社会関係を維持するために、周りの人との助け合いの精神を持ち、仲をよくにしなければならなかった。また、*「和を以て貴しとなす」という「和の意識」が生じうる。これは何事をやるにも、みんなが仲良くやり、いさかいを起こさないのが良いということを意味する。 長い年月に渡って、日本人は常に相手の反応や態度を観察しながら生活することを余儀なくされてきた。これも日本人の「本音」と「建前」を理解する上の根拠となる。」 日本人の意識に関する卒論で、聖徳太子の「和を以て貴しとなす」はよく使われます。下記はご参考まで。 「和を以て貴しとなす」 【読み】わをもってとうとしとなす 【意味】和を以て貴しとなすとは、何事をやるにも、みんなが仲良くやり、いさかいを起こさないのが良いということ。 聖徳太子が発布した十七条の憲法について そこには、「和を以て貴しと為す」という言葉があります。 これは、論語に由来しています。 有子曰わく、礼の和を用(もっ)て貴(たっと)しと為すは、先王の道も斯(これ)を美と為す。小大(しょうだい)之に由れば、行われざる所あり。和を知りて和すれども礼を以て之を節せざれば、亦(また)行うべからざるなり。(学而第一・仮名論語7頁) 有先生が言われました。 「礼において和を貴いとするのは、私一人の考えではない。昔の聖王の道もそれを美しいことと考えた。だからといって、和だけですべての人間関係を行おうとすると、うまく行かないことがある。和の貴いことを知って、和しても礼(敬謝謙譲等の心)を以て調節しないと、うまく行かないのである。」 和する事には礼が必要。➡「親しき仲にも礼儀あり」 内向きには、横柄になっているようではダメだってことです。

    1. Other types of questions
    2. actually you’re doing quite good. things incorrect are; 売っちゃだめ おしちゃだめ しちゃだめ

    1. Other types of questions
    2. はい!合っています

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to うる

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.