ちょろいの例文や意味・使い方に関するQ&A
「ちょろい」を含む文の意味
Q:
ちょろい とはどういう意味ですか?
A:
簡単に落とせる、騙せる
例文
機嫌が悪い子供に対してお菓子をあげた。 機嫌が良くなった。 ちょろいなー。
例文
機嫌が悪い子供に対してお菓子をあげた。 機嫌が良くなった。 ちょろいなー。
Q:
ちょろい とはどういう意味ですか?
A:
‘쉽다’라는 의미입니다.
다만 ちょろい라는 말은 품위가 결여되는 말투이며 좋은 말투가 아닙니다.
다만 ちょろい라는 말은 품위가 결여되는 말투이며 좋은 말투가 아닙니다.
Q:
ちょろいぜ とはどういう意味ですか?
A:
a piece of cake
Q:
ちょろいなー とはどういう意味ですか?
A:
easy ,or simples ,or ,a piece of cake...and so on.
Q:
ちょろい とはどういう意味ですか?
A:
it's easy. And especially about love affairs, it means the personality of falling in love with someone very easily.
「ちょろい」の使い方・例文
Q:
ちょろい を使った例文を教えて下さい。
A:
1、こんな事、僕にはチョロいよ!
2、ちょろいと思って馬鹿にしていた。
2、ちょろいと思って馬鹿にしていた。
Q:
ちょろい
おっちょこちょい を使った例文を教えて下さい。
おっちょこちょい を使った例文を教えて下さい。
A:
次の試合の相手はちょろい。
彼女はおっちょこちょいなので、何回も忘れ物をする。
彼女はおっちょこちょいなので、何回も忘れ物をする。
Q:
ちょろい を使った例文を教えて下さい。
A:
よく使います。
「そうっすかね笑」
と同じ意味です。
英語だと、lol と同じように使います!
「そうっすかね笑」
と同じ意味です。
英語だと、lol と同じように使います!
Q:
ちょろい を使った例文を教えて下さい。
A:
こんな数学の問題はちょろい
あいつをだますのは、ちょろい
あいつをだますのは、ちょろい
「ちょろい」の類語とその違い
Q:
ちょろい と らくちん はどう違いますか?
A:
ニュアンスは大体同じです。
どちらも「簡単(かんたん)」というニュアンスを含んでいます。
「ちょろい」のほうがフランクな言い方なのだと思います
例文
この問題簡単すぎ、ちょろいな
今日の仕事はらくちんだ
Good luck:)
どちらも「簡単(かんたん)」というニュアンスを含んでいます。
「ちょろい」のほうがフランクな言い方なのだと思います
例文
この問題簡単すぎ、ちょろいな
今日の仕事はらくちんだ
Good luck:)
Q:
ちょろい と かんたん はどう違いますか?
A:
✘ちょらい
✔ちょろい
ちょろい is a quite casual expression. I never use it in official situation.
✔ちょろい
ちょろい is a quite casual expression. I never use it in official situation.
Q:
ちょろい と 楽勝 はどう違いますか?
A:
ちょろい
・取るに足りない。
この意味で使っている場合であれば「楽勝」と同じ意味です。
但し、日本語を学ぶ学習者が積極的に使うことばではありません。
请不要用你自己。
https://kotobank.jp/word/%E3%81%A1%E3%82%87%E3%82%8D%E3%81%84-329068
・取るに足りない。
この意味で使っている場合であれば「楽勝」と同じ意味です。
但し、日本語を学ぶ学習者が積極的に使うことばではありません。
请不要用你自己。
https://kotobank.jp/word/%E3%81%A1%E3%82%87%E3%82%8D%E3%81%84-329068
「ちょろい」についての他の質問
Q:
「ちょろいぽたく」の意味はなんですか?
A:
ちょろい: easy to control or easy to stick on
ぽたく:extremely casual way to write おたく otaku
maybe this is a word from メスガキ(little bitch)
ちょろい: easy to control or easy to stick on
ぽたく:extremely casual way to write おたく otaku
maybe this is a word from メスガキ(little bitch)
Q:
Is there any nuance difference between ちょろい and 簡単?
A:
>簡単
simply "easy", ("simple")
(⇔hard. ⇔complex)
>ちょろい
This is more like "piece of cake".
Also, this is often used to describe "a person who is easy to fall in love", "a person who is easy to be deceived", etc.
simply "easy", ("simple")
(⇔hard. ⇔complex)
>ちょろい
This is more like "piece of cake".
Also, this is often used to describe "a person who is easy to fall in love", "a person who is easy to be deceived", etc.
Q:
ちょろいどころか、僕は安い男だ この表現は自然ですか?
A:
言い方は自然だけど、意味はわかってますか?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ちょろい
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- 攻略できるかなんて、いつだってやってみなければ。 とはどういう意味ですか?
- 農家 と 農民 はどう違いますか?
- までに 「文法」 とはどういう意味ですか?
- 当たり前 と 明らか はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- 风太大了,帽子都戴不住。 は 日本語 で何と言いますか?
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?