Questions about example sentences with, and the definition and usage of "シミ"

  • The meaning of "シミ" in various phrases and sentences

    1. Meanings of words and phrases
    2. The stain/blot has been removed!

    1. Meanings of words and phrases
    2. Trick, system, or method that can prevent from occurring any failures is installed to the mechanical equipment.

    1. Meanings of words and phrases
    2. 食べ物に味が十分に染み込んでいる、という意味です。 「染みこむ しみこむ」のシミです。二つ連続させる事で強調する言い方です。 「このおでん、味がシミシミだね。」

  • Translations of "シミ"

    1. Translations
    2. Check the question to view the answer

    1. Translations
    2. Check the question to view the answer

  • Other questions about "シミ"

    1. Other types of questions
    2. シミを予防するためのクリームです。有名かどうかはわかりませんが、色々な会社から発売されています。

    1. Other types of questions
    2. 李: もしもし、羊羊美容院社の営業部の李袁扬と申します。 昨日は様からお電話をいただいたそうなのですが、だた今お手空きでしょうか。 潘: 私は潘艳萍でございます。実は、当社の新商品のご案内を差し上げようとお電話させて頂きました。 李:ありがとうございます。ぜひお願いいたします。 潘:ありがとうございます。では早速ご説明させて頂きます。 20代からじわじわ始まる肌の老化現象は、加齢とともにますます厳しくなります。メイクがきれいに乗らない、ファンデーションがどんどん厚塗りになって 、ノーメイクでは外出できなくなり、近距離で人と話すと小ジワやシミが気になります。そんな、肌トラブルで悩んでいる全ての女性を若々しくしたいと我々は考えました。 李:たしかにそうですね。 潘:そのような思いを込めて、肌水を製品開発いたしました。こちらを是非、ご紹介させて頂けませんか? 李:もちろんです。どうぞ! 潘:肌細胞をいかに守り育み、あるべき命を最後まで全うできる健やかな環境作りをできるかが、私たちの製品づくりのテーマです。そのうえで、有効成分を肌の奥に運ぶ働きがあることで注目されているリポソーを美容法に取り入れ、肌本来が美しくなろうとする力を強力にバックアップします。 李:使い勝手がよさそうですね。 潘: 現代女性の肌の老化現象によって、美容院にお越しになるお客様は多いかと存じます。弊社の製品はそんなお客様の要求にきっと応えられるものかと思います。 李:でも、価格と納入はどうでしょうか。詳しくご紹介くださいますか。 潘: はい。肌水の価格は700円です。プロが日夜肌の老化問題に取り組んで、細胞をスムーズに活性化することを目指しています。また、商品の納入については、弊社の工場で完成してから一月おき(??完成→翌月納入??一ヶ月ごと?二ヶ月ごと?)に専用車で御社にお送りいたします。 李:700円ですね。もう少しご相談できませんか。それに、一月おきに送りいただいたら、その間は在庫が無いことになりますか?どうでしょうか。 潘: 肌老化という現象が非常に注目されているなか、この製品の売れ行きは大変好調で、価格はこれ以上下げる事は難しい状況です。配送の件につきましては、在庫がなくなり次第いつでもご連絡くだされば、適切に対応させて頂きます。 李:はい、承知しました。よろしければ、明日、製品をお持ちになって弊社にお越しいただけないでしょうか。 潘:承知しました。明日の午後の3時はいかがでしょうか。 李:3時なら、けっこうですよ。 潘:御社に到着いたしましたら、まずはどちらへお伺いすればよろしいでしょうか? 李:受け付けへお越しください。 潘:では、明日の3時、受け付けにお伺いします。 李:ええ、お待ちしております。 潘:ありがとうございました。それでは失礼いたします。

    1. Other types of questions
    2. とれちゃう は とれてしまう という意味なので、正確には、とれては困るものがとれる時に使います。 ですので、 洗濯機で洗えばとれるかしら のほうが正確です。 でも、日本人でも、洗濯機で洗えばとれちゃうかしら。と言う人はたまにいます。言葉は正確ではないとしても自然に理解できます。

    1. Other types of questions
    2. 君の中のカナシミを喜ばせて Menyenangkan “DUKACITA” (yang ada) di (dalam) hatimu.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to シミ

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.