Questions about example sentences with, and the definition and usage of "刻"

  • The meaning of "刻" in various phrases and sentences

    1. Meanings of words and phrases
    2. (`・∀・´) 辰==times so...It is a system of time which parts a day そうですね....中国では古くから1昼夜を100に分割した時制度が行われていました。矢には100の目盛を付け、古くは昼夜の長さの異同によって矢を変え、昼用と夜用と合せて40本以上の矢を取り替えて使用したといいます。これが「不定時法」です。後には1本の矢を用い定時法で行われるようにもなったようです。不定時法は季節によって時が変わる江戸時代のような時制度、定時法は、時み方は現代とはちがうものの考え方は現代と同じで、季節によって時が変らない時制度です。 日本では、1昼夜を12に分けて(12辰)十二支の名称で呼び、1辰を4つの(4 または4点)に分け、さらにその1を10に分けていた(10分)ことが『延喜式』などの文献から知られます。1辰は現在の2時間、1は現在の30分、1分(ぶ)は現在の3分に相当します。時計を持たない一般庶民は太陽の動きと明るさによって生活するしかなかったでしょうが、少なくとも平安時代の宮廷の正式な時制度としては、季節によって時が変らない、定時法が行われていたとされています。

    1. Meanings of words and phrases
    2. 午の うまのこく uma no koku 🐴 (archaic expression) from 11 a.m. to 1 p.m. Note. The middle of 午の is called 正午(しょうご).

    1. Meanings of words and phrases
    2. 冥 is dark, and is time, but I don't know the meaning of the word. The word doesn't exist in Japanese dictionaries. and... I googled it :)

  • Example sentences using "刻"

    1. Example sentences
    2. 日常的にあまり使わないと思いますが、思いついたのは 身代金を払うタイムリミットがと近づいてきた ですかね

    1. Example sentences
    2. 日本に帰国する時がと迫っている。

    1. Example sentences
    2. 入試までの時間が、と近づいてきた。

  • Similar words to "刻" and their differences

    1. Similar words
    2. @warrenkunさん: 良かったです! どういたしまして! ヾ(o´∀`o)ノ

    1. Similar words
    2. ありがとう

  • Translations of "刻"

    1. Translations
    2. 今回の台湾旅行で、最も印象に残ったことは?

    1. Translations
    2. どこに行くかは詳細に決めません、気の向くままにその場所場所を巡ります。

    1. Translations
    2. そうですね。ナ形容詞の語幹として使われることが多いです。明治時代に英語の-ticに当て嵌める漢字を探した時に、中国語の「的」がそれに似ているのではないか、ということでそういう使い方をするようになりました。「关于」「…式」「好像」「…上的」のような意味を持っています。 最近では、「对我来说」の意味で、「わたし的には」という使い方をする人も増えています。 また、「まと」という読み方をする時は、名詞として使われ、「靶子」「目标」「对象」「要点」という意味で使いますので、これも中国語と似ていると思います。

  • Other questions about "刻"

    1. Other types of questions
    2. 1) 根底にある はどういう意味ですか? 言語は国とその民族文化の基本である。Language is the basic of both the country and their ethnic culture. 言語は国とその民族文化の基礎的な部分に位置している。Language is positioned on fundamental part of both the country and their ethnic culture. 2) 「.........ており、.........ています」はなぜですか。 原文A「.........ており、」は、 B「.........ていて、」と言い換えることができますが、原文Aが、より丁寧で自然です。 「.........ていり、」とは言えません。間違った日本語です。 3) どうして「.....ており、.......ております」じゃないのですか。 そのように言い換えることもできますが、文末の「おります」は文全体の丁寧さを決定します。例えば文末として、つまり文全体の丁寧さや語感/語調として、以下が選べます。 作り出している。 (普通体。) 作る出しているのだ。 (断定する言い方。普通体に属します。) 作り出してしています。 (丁寧体。) 作り出しております。 (上記よりさらに丁寧。丁寧体に属します。) 筆者は上記の中から「作り出しています」を選択した、ということです。

    1. Other types of questions
    2. 日本有些地区有規定户外也不能抽烟。 始果你对这件事不在乎「大丈夫(だいじょうぶ)です。」就行 如果你感到不舒服的话,「気をつけて下さい」 但是,很少人回答说,「気をつけて下さい」很多日本人怕发生吵架等问题。。

    1. Other types of questions
    2. His real name is 吾良 (on his gravestone it's "五郎 Goro"), and his other title is "在一居士 Zaiitsukoji". After he mastered Chinese and Japanese literature, he moved from Echigo* to Tokyo and learned Western knowledges from Koreyoshi Ogata. Also, he learned English, French and German from Pastor Brown, and joined the Japanese translation of the Bible, and supported improving "Japanese-English and English-Japanese Dictionary" written by Hepburn. In 1892 (Meiji 25*), he criticized the Tetsujiro Inoue's article about the expulsion of Christianity, with Masahisa Uemura etc. He is known for the Japanese translations of "Plutarch's Lives", Carlyle's "The French Revolution: A History" and so on. He also wrote books about English education. He became the professor at Komazawa University in 1925 (Taisho 14*). *I'm not sure about how to read his name 吾良 but I searched google and guess it's also Goro. *Echigo is today's Niigata. *Meiji 25 and Taisho 14 are how to say years in Japanese imperial calendar.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to 刻

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.