Questions about example sentences with, and the definition and usage of "喪中"

  • The meaning of "喪中" in various phrases and sentences

    1. Meanings of words and phrases
    2. Within a year from the death of family members, announcements put out by postcard. Family dies, New Year's card informs and do not need.

  • Translations of "喪中"

    1. Translations
    2. 日本人が、新年のあいさつとして 「あけましておめでとう。」 というのは、知っていますか? 「年が明けて、めでたいですね。」 ということです。 喪中というのは、家族や親戚など、身近な人に不幸があったことを言います。 これは、おめでたいことではありません。 「年が明けることを喜ぶ気持ちではない」 ということです。 そのような時は、 「あけましておめでとう。」 を言いません。 「喪中なので新年の挨拶は控えさせてもらうね。」 は、 「2018年に不幸があったので、2019年の挨拶はしないでおきますね。」 という、お知らせです。

  • Other questions about "喪中"

    1. Other types of questions
    2. I hope you have nice winter days (just winter's greeting) My mother, who spent days in a silent hospice, passed away at the age of 92. I am sorry that I cannot send you the new year's greeting cards since I am in mourning. Many things happend this year, and when I look back I start to feel more that the days went in a moment. Janet's Rule is famous theory that as I get older, the total amount of memories increases and the increment relatively looks smaller. Now I feel it is not only thing. Possibly because retirement is coming, I have more of the remained tasks and find it difficult to take enough time to put every thing into the memories. I hope that I stay in better relationships with you. (greeting at the end of the letter)

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to 喪中

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.