Questions about example sentences with, and the definition and usage of "楼"

  • Translations of "楼"

    1. Translations
    2. 階の違う商品をまとめて精算して、免税手続きをすることはできますか?

    1. Translations
    2. もしよかったら、もうちょっと高い階の部屋を探してもらえないでしょうか、冷蔵庫とか洗濯機がなくてもかまいません。

    1. Translations
    2. 階段を上り下りするときは手すりにつかまってください。

  • Other questions about "楼"

    1. Other types of questions
    2. I could understand what you want to say. Your Japanese is awesome! However, there is room for improvement. 御馳走→ごちそう 御馳走 is correct, but usually we don't this Kanji. So it's more natural to use Hiragana instead of Kanji. ・留学生の橋本さんは留学生寮で李さんをもてなしました。 →OK ・中国の人に珍しいだろうと思って、橋本さんは日本料理をたくさん作りました。 →中国の人にとっては珍しいだろうと思って、橋本さんは日本料理をたくさん作りました。 ・二人は、食習慣やお酒のことなどについて、いろいろ歓談しました。 →二人は、食習慣やお酒のことなどについて、いろいろ話しました。 歓談 has a little bit stiff sound. 話す is more casual so suitable for this sentense. ・しばらく経って、李さんは杏花で橋本さんに中華料理を御馳走しました。杏花は有名なレストランで、外国人がよく来る所です。橋本さんは中華料理がまだ五回目なので、李さんはたくさん注文しました。 →OK! good ・ある日、私はご馳走になって留学生寮で橋本さんが作る日本料理を召し上がりました。 →ある日、私は留学生寮で橋本さんに橋本さんが作った日本料理をごちそうになりました。 ・二人はお互いにご健康を祈って幸せを祝福して乾杯しました。 →二人はお互いの健康と幸せを祈って乾杯しました。 ・李さんの作ったすしを食べたら、もう町のすしは食べたくありません。 →OK ・中国では、いつもお米をご飯にして時々肉饅頭や餃子を主食として、おすしはありません。 →Sorry I could not understand this sentense. If you show me what you want to say in English, I translate it to Japanese. ・そして、冷めないうちに、私は清酒を少し召し上がって良い味がしました。 →そして、冷めないうちに私は清酒を少し飲みました。それは良い味がしました。 ・中国のお酒はアルコール分が高いですが、中国人はお酒を飲むのが強いとは限りません。例えば、私はお酒に弱いです。 →OK ・しばらく経って、私もある日に空いて、杏花で橋本さんに中華料理を御馳走しました。 →What does "ある日に空いて" mean? ・メニューを見て、蟹の姿蒸しや田うなぎの揚げ物や酢豚などにしました。店員は「少々待ってください。」と私たちに言いました。 →OK ・橋本さんは「中華料理はとてもうまいですね。」と言って満足しそうでした。 →橋本さんは「中華料理はとてもおいしいですね。」と言って満足そうでした。 ・その後で、私は勘定してお金額は二百六十五元で、伝票をいただきました。 →OK 「召し上がる」 is used for elders or a person who is in higher position than you. So you want to say that "I eat or drink something", you can't use 召し上がる.

    1. Other types of questions
    2. 外灘 外灘は上海市の中心である黄浦区の黄浦江の西岸に位置し、最も上海のイメージを表現した名所の一つです。十九世紀後半から二十世紀前半までの外灘は租界でした。その時期に、外灘で様々な様式の洋風建築が建てられました。和平飯店北、南にある上海海関、上海資料館など、風格異なる外灘建築群は 「万国建物博覧」と呼ばれました。 豫園 豫園は「江南古典園林の明珠」と呼ばれて、四百年以上の歴史があります。「豫」は「平安康泰」という意味で、明代の役人の潘允端が、1559年両親のために建てられた庭園です。豫園の面積は約 2 万平米、園内には大小の閣があり、龍壁によって分けられています。龍壁とは、一匹の龍が波打つような姿で彫刻されて屋根となっている屏のことです。豫園は中国の江南庭園建築芸術の特色を持つ古代庭園です。 城隍廟 上海城隍廟は道教正一派の主要道観です。600年の歴史を持つこの道観は、上海の歴史を語る上では欠かせない存在です。城隍廟にはいろんな点心の老舗があります。緑波廊の桂花ラーガオ(金木犀の餅)、松月の野菜包子(野菜まん)、松雲の八宝飯(ナツメ、竜眼、クルミなどを入れたおこわ)、南翔小籠包、酒醸団子など、まるで点心の天国のような所です。 玉仏寺 玉仏寺は1900年に建てられた寺です。総面積は約7,733㎡で、200もの部屋があります。「玉仏寺」の名は、お寺にある二つの仏像に因んで名づけられ、たくさんの古代彫像、文物や仏教経典が収蔵されております。1983年、国務院によって仏教の全国重点寺院に認められました。 東方明珠タワー 東方明珠タワーは陸家嘴金融貿易区に位置し、上海のシンボルの一つです。高さは468メートルで、アジアでは第4位、世界では第6位を誇り、三つの展望台があります。2007年8月、東方明珠タワーは「国家5A級旅行景区」に認められました。

    1. Other types of questions
    2. へやには いす、つくえ、パソコンなどが あります

    1. Other types of questions
    2. あまゆめろう だそうです https://dic.pixiv.net/a/%E9%9B%A8%E5%A4%A2%E6%A5%BC

    1. Other types of questions
    2. そして、こちらの写真が東洋のベニス、水の都と【最も】名高い蘇州を代表する山塘街と平江路です。  山塘街はその長さ【から】、七里山塘とも呼ばれます。唐の時代に街が開かれて以来、「姑蘇第一街」と【称されています】。【古い街並み(?)】の両側に【喫茶店(?)」や居酒屋が林立し、【宿泊施設(?)】や老舗が密集しています。  一方、平江歴史街道は水の都の蘇州で最も昔の風情が残っている歴史文化街区です。平江歴史街道に展示された「現代の蘇州式の生活」が「生きている文化伝承」の縮図だと申せましょう。ここでは、古跡の修復、川の浚渫と埠頭の整備によって、水陸並行、一街一河の都市構造、「小橋流水」、「白い壁に黒い煉瓦」の歴史風景を【すっきりと/整然と(?)】見せています。石畳の道の両脇【に】【、】古い民家をリノベーションして作られた【】バーやカフェ、コンセプトショップ、ゲストハウスなどが立ち並んでいます。ここでは伝統的な蘇州の軽食を味わい、船で運河周り【をする】など【、】昔の蘇州スタイルの生活【を】体験【すること】もできます。 ☆伝えたい意味が合っているか自信がない部分は(?)をつけました🙂

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to 楼

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.