Questions about example sentences with, and the definition and usage of "片岡"

  • Other questions about "片岡"

    1. Other types of questions
    2. 片岡さんは、片岡さんのご家族とか、ペットとか、好きな食べ物などについて「話して」います。

    1. Other types of questions
    2. かわいい名前ですね! みゅじ じゅじゅ みゅみゅ みゅー J

    1. Other types of questions
    2. こんにちは、 今度は冬のポラリスの中国語版の件について、ご相談したいことがあります。 現在、Winter Polarisの2章までの初訳ができたところですが、 片岡さんはご興味はおありでしょうか? 自分としては、冬のポラリスが好きで勝手に翻訳をしているだけですので、特に報酬は不要なのですが、もし訳者として名前をクレジットいただければ大変ありがたいです。 あと、完成予定時期に関して、今のところ、一人でやっているため完成まで半年ほどはかかりそうなのですが、とりあえず、NI日本語能力認定書と2章までの初訳をお送りします。 もしよろしければ、ご確認いただき、販売出来るかどうかご検討いただければ幸いです。 最後に、もしも中国語版の販売を許可いただける場合、その販売に関しては片岡さんにお願いしてもよろしいでしょうか? 最近片岡さんは中国に行かれることが多いですし、Steamも以前より便利になっていますので、いくつかの方案があるのではないかと考えています。 お忙しいところ恐縮ですが、ご検討いただければ幸いです。

    1. Other types of questions
    2. 片岡さん、お久しぶりです。以前お世話になった蔡です。(「前の蔡」とはどういう意味なのかちょっと分かり難かったので、勝手に推測で直しました。) 予想よりも時間がかかってしまい、申し訳ございません。 現在、Winter Polarisの初訳ができましたので、連絡させていただきます。 Sweeper swimmerも続いて翻訳いたしますが、もう少しお待ちいただける(「まっていただく」でも良いのですが、より自然でビジネスに相応しい感じに。)と助かります。 念の為に先にWinter Polarisの初訳をお送りします。 なお、本文に関してよくわからないところがあるのです。(「本文に関して、」この「、」は不要のように思います。) a10の<0461> かつて雪を残酷だと言ったあの人。\n今でも同じことを言う……彼とは違う人と見上げた。 その「同じこと」とはどういうことでしょうか? かつて主人公は雪を残酷だと言ったが、記憶を失った今は雪を残酷だとは言ってなかったような気がしますので、少し疑問が残ってしまいます。 それと、「彼とは違う人と見上げた」とは「同じ人ですが、記憶が違うから、違う人と星空を見上げたことになる」ということでしょうか? epilogueの<0060>  @ツバキ「それじゃ、待たせると悪いから」に関して、 その四文字の意味を知った後、ツバキは既に主人公と別れたはずと思いますが、 ならば、(「なら」は口語なので書き言葉では不自然です。)最後ツバキは記憶を失った主人公に会いに行くのでしょうか? それとも、その「待たせると悪いから」とは自分も過去を捨てて、今を生きるという意味合いでしょうか? クリスマスディナー(「クリスマスティナ」が何を意味するのか分かりませんでしたので、勝手に推測しました。)でお忙しいとは存じますが、ご都合のよろしい時で構いませんので、(「良いので」でも良いのですが、「構いませんので」の方がビジネスには相応しいです。)教えていただけると(「教えていただくと」でも意味は十分伝わるのですが、より自然な感じに。)助かります。 元の文章で十分自然と言っていいレベルだと思うのですが、厳しめに直しました~^^;

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to 片岡

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.