Questions about example sentences with, and the definition and usage of "皇宮"

  • Translations of "皇宮"

    1. Translations
    2. 宮殿みたいで綺麗

  • Other questions about "皇宮"

    1. Other types of questions
    2. 第三幕 ハートの女王:あら、あなたたちも来たのですか。   一緒に入りましょう。 帽子屋:皆さん、いらっしゃい。   どうぞ、お上がりください。 ドール:お上がりください。 アリス:白ウサギはまだ来てないの?   さっき電話して(い)たら、突然切れてしまったのだけど。 ハートの女王:多分間違えて切ってしまったでしょう。   まさか遅刻するとはね。   皆さん、今日は何の日か知っているでしょう! チェシャ猫:もちろんです。   ご栄転おめでとうございます。 帽子屋:心を込めて美味しい料理をたくさん準備しました。   皆さん、思う存分楽しんでください。 ドール:ケーキとジュースですよ。 ハートの女王:ありがとう。   私がいなくなったら仕事が多くなって忙くなり、みんな私のことを忘れられないでしょう。 チェシャ猫:もちろんです。   私たちはあなたのことをずっと覚えていますよ。   女王様がいなくなったら寂しくなります。 アリス:暇があったら、ぜひ森林へ遊びに来てください。   一緒に隠れん坊(かくれんぼう)をしましょう。  帽子屋:そうですね。 ハートの女王:いいえ、皆さん宮殿へ遊びに来てください。   ちゃんと皆さんを招待しますよ。 チェシャ猫:そうだ、女王さま。   私にいい仕事を紹介していただけませんか。   必ず真面目に働きます。 ハートの女王:本当?   じゃ、ガーデニングはできる?   最近、新しいガーデンを造りたいと思っていたのだけど、人手が足りないから手伝ってもらえるかしら。 チェシャ猫:いいですよ。 帽子屋:あ、いよいよスープができましたよ。   私が持って来ます。 ドール:一杯欲しいな。ひひひ… 他の人:ありがとう! ハートの女王:このスープ、とても美味しいわね。   私、好きだわ。   白ウサギが来ないなら、なくなってしまうわよ。 アリス:そうね。   どうして白ウサギさん、まだ来ない(こない)のでしょう? チェシャ猫:白ウサギさんは一体どうしたのだろう? 帽子屋:私は白ウサギさんがどこにいるか知っていますよ。ひひひ… ドール:皆さん、見てください!   これは今日のパーティーのサプライズですよ。   ひひひ…

    1. Other types of questions
    2. ●雫と椛兄弟→雫と椛姉妹 雫と椛は男性ですか?女性ですか?女性なら姉妹にしましょう。 ●雫と目に合った途端に、皇帝はその人が巡り巡って運命の人だと一瞬わかったので、 →雫と目が合った瞬間、皇帝はその人が運命の人だと分かったので、 皇帝はたまたま民情を視察するために皇宮を出た時に偶然雫に出会っただけですから、巡り巡って出会ったわけではありません。「巡り巡って」は不要です。「途端に」と「一瞬(で)わかった」は意味が重なりますから、どちらかを省いた方が良いです。 ●一方、世に雫が非難されないよう、皇帝に愛されなくても椛は皇后になって彼を守るために、一緒に皇宮に帰りました。 →一方、椛を残し雫だけを皇宮に連れ帰れば、雫が世間から非難されかねないので、椛も一緒に連れ帰りました。そして、彼女を愛してはいませんでしたが自分の妃(皇后)とし、自分を守らせるようにしました。 「一緒に皇宮に帰りました」では仲良く帰ったようですが、ここは雫と同じように椛を「無理やり連れて帰った」のですね。 連れて帰った理由が二つあるようですが、この書き方ではわかりにくくなっています。①椛を残してしまうと雫が世間から非難(自分だけがいい境遇になった)される可能性があった。②皇帝は椛を愛してはいないが、皇后にして自分を守らせるようにした。

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to 皇宮

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.