Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Wakayama"

Other questions about "Wakayama"

Q: Wakayama prefecture is on the south side of Osaka, Japan, that is famous for oranges and plums, and that has plenty of nature, the sea and the mountains. does this sound natural?
A: Wakayama prefecture, which is in the south of Osaka, Japan, is famous for its' oranges and plums, and has plenty of nature, the sea and the mountains.
Q: Wakayama prefecture is the prefecture whoes the rate of people who commit suicide is the highest in the country. According to the survey of the government, 21 people per 100 thousand commit suicide in the last year. does this sound natural?
A: Wakayama prefecture has the highest the rate of suicide in the country. According to a government survey 21 people per 100 thousand committed suicide in the last year.
Q: But I moved in Wakayama when I got married. So a child was born and moved here to Hannan city of Osaka 24 years ago. does this sound natural?
A: そうですか。ならば、「So my child was born there, and then we moved here to Hannan City, Osaka 24 years ago」は自然だと思いますね。
Q: I’m from wakayama prefecture in Japan. Wakayama lies south of Osaka. Wakayama is well known as a producing district of orange and ume(a Japanese apricot or plum). And there are some pandas at the zoo. That zoo succeeded in having many panda babies all this time. It is very rare case but almost Japanese don’t know this fact. Because Wakayama prefecture is a countryside and media doesn’t pick up as a news. I hope that many people come to Wakayama. does this sound natural?
A: here are some changes you can make! "I'm from wakayama prefecture in Japan." can be changed to "I'm from the Wakayama prefecture in Japan." in English, names and titles like Wakayama are capitalized. "Wakayama is well known as a producing district of orange and ume(a Japanese apricot or plum)." can be changed to "Wakayama is well known in Japan as a district that produces oranges and ume(a Japanese apricot or plum)." "And there are some pandas at the zoo. That zoo succeeded in having many panda babies all this time." can be changed to "There are also some pandas at the zoo in Wakayama. The zoo successfully took care of the pandas, and there were many babies." "It is a very rare case but almost Japanese don't know this fact. Because Wakayama prefecture is a countryside and media doesn't pick up as a news." can be changed to "Wakayama prefecture is a countryside and the stories here don't get into the news, so almost all Japanese don't know about the pandas." keep up the good work!
Q: 1. Wakayama Prefecture is the largest producer of oranges, persimmons and plums in Japan. 2. Wakayama prefecture is ranked at the top in Japan in the production of oranges, persimmons and plums. 3. Wakayama Prefecture takes the first place in Japan in the production of oranfes, persimmons and plums. 4. Wakayama Prefecture produces the most amount of oranges, persimmons and plums of all of the prefectures in Japan. does this sound natural?
A: I would rate them (best first) : 1,4,2,3 1 - This sounds good. Simple, clear, perfect. 4 - This also sounds good. You need to change "most" to "largest". "amount" is a quantity that can be "large" or "small". "most" must be connected to an adjective. "most beautiful" (最も~) 2 - This one is pretty good. "in Japan in" is slightly awkward. I might change it to "Wakayama prefecture is the highest ranking producer in Japan of oranges, persimmons, and plums." (This makes it very similar to your #1). 3 - "takes the first place" → "takes first place". First place is usually used in some sort of competition or contest. One question might be, which is better: Wakayama Prefecture is the largest producer of oranges, persimmons and plums in Japan. or Wakayama Prefecture is the largest producer in Japan of oranges, persimmons and plums in Japan. どっちもOKだと思いますが、個人的に言うと前者の方がいいでしょう。 I want to break it into what's being produced (oranges, persimmons and plums) and the who's doing the producing (Wakayama). By saying: "Wakayama Prefecture is the largest producer in Japan", I've taken care of all the details of the producer, and can then give you the list of what's being produced. When we put "in Japan" at the end, we break that flow. Either one is completely acceptable.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

Words similar to Wakayama

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.