Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Eradicate"

The meaning of "Eradicate" in various phrases and sentences

Q: What does eradicate mean?
A: Eradicate could be interpreted as to destroy something until there's nothing more
Q: What does eradicate mean?
A: It can have many meanings.
消す、絶滅、殺す are a few words I might use to translate it depending on the sentence.
Q: What does eradicate
mean?
A: get rid of

or

destroy completely

Example sentences using "Eradicate"

Q: Please show me example sentences with eradicate.
A: Poverty was eradicated in the area.

The janitor eradicated all the roaches.

The communist population was eradicated from the city.

Synonyms of "Eradicate" and their differences

Q: What is the difference between eradicate and uproot ?
A: eradicateは絶やす・消し去るという意味で、いろんなシチュエーションで使える言葉です。お書きになった文は合ってます。uprootのrootは植物の根という意味で、そういうニュアンスが入っているときに使われることが多いです。誰かを強引に引っ越させるとかは"to uproot someone / they have been uprooted"とかになります。引っこ抜くって感じですよね?だから、the disease was uprootedと言ったら不自然です。
Q: What is the difference between eradicate and extirpate and annihilate ?
A: Personally, I've never seen extirpate in my life, but I can help with eradicate and annihilate. They are both words of similar meaning, and differ subtly in application. "Eradicate" is used in terms of a disease, or species, eg. "Smallpox is an eradicated disease", so it turns up in technical literature more often. "Annihilate" carries with it a stronger implied meaning of destruction and horror of the results of eradication, being more associated with fictional literature. "All life on earth was annihilated" has a more emotional punch than "All life on earth was eradicated", which in my opinion puts the person who says it in a more emotionally detached state. This is because of its association with the eradication of disease as a good thing.

Otherwise, eradicate and annihilate are generally interchangeable.
Q: What is the difference between eradicate and terminate and exterminate ?
A: "eradicate" and "exterminate" have a stronger tone, like you really want to destroy something at all costs. Also, sometimes someone would say "terminate that employee" but you'd never hear "eradicate/exterminate that employee" because it would sound like you want them murdered. But other than that, they are all synonymous
Q: What is the difference between to eradicate and to exterminate and to eliminate ?
A: They all mean pretty much the same thing: to get rid of something completely. However, there are slight shades of meaning and it all depends on context. You "eradicate" problems by rooting them out (that might be just doing so mentally. You might eradicate religious indoctrination by argument and persuasion, for example), you "exterminate" usually by killing (you might want to exterminate pests of one kind or another). Finally you "eliminate" either by getting rid of something or by banning it (an athlete can be "eliminated" if they are caught cheating). I'm afraid it just takes familiarity and practice to learn the differences.
Q: What is the difference between eradicate and destroy and extinct ?
A: Check the question to view the answer

Translations of "Eradicate"

Q: How do you say this in English (UK)? eradicate
A: Eradicate
Q: How do you say this in English (US)? eradicate
A: Check the question to view the answer

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

eradicate

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions