Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Polish"

The meaning of "Polish" in various phrases and sentences

Q: What does polish mean?
A: Making the surface of (something) smooth and shiny by rubbing it. Example: "she unloaded the dishwasher and polished the glasses" or “I will polish the glasses later”
Q: What does polish off mean?
A: Sometimes I use it, but not very often!
I think it might be a little old fashioned. I often see it in books, but I have heard people say it
Q: What does polish girl mean?
A:
A girl from Poland
Q: What does polish girl mean?
A: 1) a girl who polishes things (= makes them shiny by rubbing them with a cloth)
2) a girl from Poland
Q: What does polish out of his hair. mean?
A:
yes, it's a cream for shoes。It makes them look better

きれいになるための靴のものです

https://www.google.com/search?tbm=isch&sa=1&q=polishing+shoes&oq=polishing+shoes&gs_l=psy-ab.3..0l3j0i5i30k1.17241.24490.0.24868.16.16.0.0.0.0.100.1250.15j1.16.0....0...1.1.64.psy-ab..0.16.1242...0i67k1.0.ZG5dLPJymdM

Example sentences using "Polish"

Q: Please show me example sentences with polish and wax.
A: generally Polish means, to rub something using a piece of cloth or brush to clean it and make it shine.
and Wax means, to put a thin layer of wax on the surface of something, either to make it waterproof or to improve its appearance.

and about Cars, car wax and car polish are two very different things. While car polish is used to remove defects from a car’s ‘coat’, car wax protects that coat. Car wax is essentially a protective layer which keeps a car looking shiny and new, regardless of age.

Alternatively, when you use car polish you are using an abrasive (therefore, hopefully on your car’s wax coat instead of the paint work itself). Many people use polish to remove grease, dirt and light scratches from paint (to reveal undamaged paint underneath).

and now some examples
1)Polish your shoes regularly to protect the leather.
2)I'll just give my shoes a quick polish
3)I've waxed the floor so it's rather slipper
Q: Please show me example sentences with polish.
A: Can you please polish this vase for me.
I need some dark brown shoe polish.
I wanted to eat some chocolate cake, but I found that my son had polished it off.
Q: Please show me example sentences with polish off.
A: If there is a box of pizza for example, and one person eats all of it, one night say (sarcastically) "Wow, you really polished off the pizza."

Synonyms of "Polish" and their differences

Q: What is the difference between polish a mirror and clean a mirror ?
A: Cleaning a mirror can have different cleanliness levels.

Polishing a mirror means the mirror is perfectly clean.
Polishing = mirror finish

Clean a car = soap & water to clean dirt
Polish a car = wax & tools to make as shiny as possible
Q: What is the difference between polish and refine ?
A: They often mean the same when you're talking about a process.

"They polished/refined the process of applying for an ID."

"Polish" otherwise can mean to make something smooth or shiny, like "he polished the gemstone until it sparkled."

And "refine" can mean "purify". "The gasoline mixture was refined to the appropriate level."
Q: What is the difference between polish and shine ?
A: they mean the same thing, but polish is traditionally used with certain things like silverware and and other fancy items. however, the two words can be used interchangeably.
Q: What is the difference between should and shall (in polish it's the same world) ?
A: Check the question to view the answer

Translations of "Polish"

Q: How do you say this in English (UK)? how to say incredible in polish
A: Check the question to view the answer
Q: How do you say this in English (UK)? I am eagerly seeking for one who can help me to correct and polish my composition, thank you in advance.
A: Friendship is as simple as water and as important. Taken for granted, it may be wasted and lost to us. We must use friendship to cultivate the intimate parts of ourselves, yet we may absorb a friend's troubles to the point of drowning in their weight.
Water flows according to the environment, but creates its own path, too. A friend can be refreshment to the senses on our journeys.
English uses metaphors, too 😇 Explore the poetic in english, I'm sure Chinese philosophy as enriched your mind and translating its poetry to english is powerful. Good luck 😉
Q: How do you say this in English (UK)? polish karna
A: I have to do polish
Q: How do you say this in English (US)? in polish this is (poduszka) and in English ?
Q: How do you say this in English (UK)? Polish and polish
A: You pronounce Polish with a long o like in 'go', and polish with a short o like in 'hot'.

Other questions about "Polish"

Q: In polish there are two ways to say "why?" : "dlaczego?" and "po co?". "dlaczego?" asks about the reason but "po co ?" asks about the goal, aim. Is it possible to say it in english separately?
A: It can be for either the aim or the reason. In the example I gave (A: I think it's a nice language and I would like to visit England someday.) , A gives a reason for learning English (it's a nice language) and their aim for learning it (to visit England someday).

The concept of asking for the reason and aim for doing something with the word "why" doesn't really exist in English, unless someone is specific, for example: "What are your reasons for learning English and what is your goal?"

I hope I explained that well!
Q: could you please polish this paragraph, it's a physics essay:

With a closer look, we can see the temperature’s effect is not too much; and the most effect is because of the CH2O and effect of change the refractive index in the presence of the CH2O molecules.
A:


Taking a closer look, we can see that the temperature’s effect is not high enough, and the main effect comes from the CH2O and the changing in refractive index with the presence of the CH2O molecules.


😁👍
Q: is that correct - "i'll help you with polish willingly"? or "willingly" should be placed after "i'll"?
A: Both are correct but willingly at the end of the sentence sounds more natural. The second is more formal, in my opinion.
Q: He polished it with polish. Does this sound natural?
A: He shined it with polish.
Q: In polish, there is an idiom "pocałować klamkę" which literally means "to kiss a door handle".
It is used when you go to visit someone and there is nobody home.

Is there such phrase in english?
A: No, unfortunately not. I don't think there are any well-known English phrases for this situation.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

polish

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions