Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Supporter"

The meaning of "Supporter" in various phrases and sentences

Q: What does an ardent supporter of the conservative cause’ mean?
A: That he/she is a big fan of conservative points of view.
A cause is either a point of view (in this case) or a specific political action.
A supporter is someone who agrees with a certain point of view.
Ardent means “passionate” or a big believer in an idea.
Conservative means someone who is a traditionalist. Old-fashioned or very modest.
Q: What does "His supporters were never so much blind to his flaws as curiously attracted to them" mean?
A: Aunque sus partidarios sí sabían de sus defectos, no les molestaban tanto como les interesaban/fascinaban.
Q: What does passionate supporter mean?
A: It means that they are an enthusiastic advocate of something. I am an passionate supporter of my son's baseball team.
Q: What does To me, I would buy it for you

The above your supporters want to make you a perfect Korean mean?
A: Both sentences don't make any sense to me. I can understand parts of both sentences, but as a whole, both don't make sense.

Synonyms of "Supporter" and their differences

Q: What is the difference between supporter and backer and sponsor ?
Supporter is a person who approved of and/or encourages a public figure "I support that idol"

Backer is a person, institution or country that supports someone of something [mostly financially]

Sponsor is a person or organization who provides funds [money] to another person or organization.
Q: What is the difference between supporter and proponent ?
A: there is not much difference honestly, Proponent would be used for like speeches and more business situations, while supporter is just way more common to use for casual talk.
95% of the time you will hear "supporter" over "proponent"
Q: What is the difference between supporter and exponent ?
A: Supporter is someone who provides support... Exponent is a math term!

Translations of "Supporter"

Q: How do you say this in English (US)? supporters
A: Check the question to view the answer
Q: How do you say this in English (UK)? Être fière de supporter et de faire avancer.
A: Be proud to support and advance.
Q: How do you say this in English (US)? supporter
A: Could you put this into context?

Other questions about "Supporter"

Q: supporter to Obama
supporter for Obama
supporter of Obama
Obama’s supporter

Which one is more natural?
A: You can use prepositions. Depending on the situation you could use either “Obama’s supporter” or “supporter of Obama”

I do think that “supporter of Obama” makes more sense though as “Obama’s supporter” tends to indicate a more direct relationship with Obama himself
Q: 1. fervent supporters
2. ardent supporters does this sound natural?
A: Ardent is more common than fervent. Devoted is more common than ardent.
Loyal means something slightly different, but it is even more common than devoted.
Q: Fervent supporters and zealous activists vehemently protested against government, delivering impassioned speeches on political reform.‬ does this sound natural?
A: Protested against "the" government. Everything else is perfect
Q: We sing supporter song while watching football game. does this sound natural?
A: "Supporter song" is not a thing we say in America. Try saying " We cheer while watching the football game" Don't forget "The" infront of football game.
Q: "They did this to acquire supporters. does this sound natural?
A: Get or gain is more appropriate, I think. Because acquire is used for things that you want to possess.

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words


HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures. We cannot guarantee that every answer is 100% accurate.

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions