Questions answered by Hiro63

Missing thumb gray@2x
suikazura
12 Dec 06:40 PM

English (US) Russian Near fluent
お腹空いてレストランを探してて、良さそう所を見つけた。
I was hungry and looking for a restaurant, then I found a place that...
does this sound natural?
2
Missing thumb gray@2x
kireh
11 Oct 07:23 PM

English (US)
パーティーに行けるはずだったが、妹に車を借りられて行けなくなった。 does this sound natural?
2
Missing thumb gray@2x
digitalmimi
26 Aug 01:41 AM

English (US)
知らせたいことがあります。皆さんが知っている通り、半年だけの留学生だから、私は夏休みが終わる前にカナダに帰国する予定でした。だから、このライブは(部活の名前)との最後だと思いました。しかし、この... does this sound natural?
1
Missing thumb gray@2x
metacosmic
26 Aug 01:35 AM

English (US) Filipino
How do you say this in Japanese? Is 「どこで会いましょうか?」polite enough to say to my boss? Or is there something more polite?
1
Missing thumb gray@2x
bambi-
26 Aug 01:34 AM

Thai
日本で留学した時には、タイ料理のお店という接客業務でアルバイトをしました。 does this sound natural?
2
Missing thumb gray@2x
dashtoyou
22 Aug 02:51 PM

English (US)
What does ちょーーーーーちょちょちょちょそのデータ売ってくれどこにも出す気ないなら買わせてくれ頼む mean?
2
Missing thumb gray@2x
red0whale
22 Aug 02:37 PM

Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent
彼は無事に任務を終わらせた。 does this sound natural?
1
Missing thumb gray@2x
xiaosang
22 Aug 03:26 AM

Simplified Chinese (China)
翻訳
馬にとってもハードだしかわいそう、とのこと。

ハード も かわいい も2つの単語も一つの意味があるじゃないから、よくわかりません😶
1
Missing thumb gray@2x
chencf
22 Aug 03:23 AM

Traditional Chinese (Taiwan)
今日は暑いから、晩ご飯を作らなくて、外食するつもりです。 does this sound natural?
2
Missing thumb gray@2x
palvan
21 Aug 01:48 AM

Vietnamese
読解の問題です。
11