Question
Updated on
5 Sep 2018

  • Simplified Chinese (China)
  • Japanese
  • English (UK)
  • English (US)
Question about Japanese

How do you say this in Japanese? 「私はAさんを殴るため、Bさんに頼んだ。」
「私はAさんを殴るように、Bさんに頼んだ。」
自然でしょうか!
2つの文には、ニュアンスの違いがありますか。

Answers
Share this question
Read more comments

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
How do you say this in Japanese? 「私はAさんを殴るため、Bさんに頼んだ。」
「私はAさんを殴るように、Bさんに頼んだ。」
自然でしょうか!
2つの文には、ニュアンスの違いがありますか。
Similar questions
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free