Question
Updated on
11 Sep 2018
- Traditional Chinese (Taiwan)
-
English (US)
-
Japanese
-
Korean
Closed question
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? Does it sound natural?
We will use this tour bus for a whole day. You may drop off / leave your personal belongings on the bus but don't leave valuable personal belongings.
How do you say this in English (US)? Does it sound natural?
We will use this tour bus for a whole day. You may drop off / leave your personal belongings on the bus but don't leave valuable personal belongings.
We will use this tour bus for a whole day. You may drop off / leave your personal belongings on the bus but don't leave valuable personal belongings.
Answers
12 Sep 2018
Featured answer
- English (US)
If the idea is that after you explain this, everyone will put their belongings on the bus and then get out again, use “drop off.”
If the idea is that everyone will ride the bus for a while and then get out, use “leave.”
Since you have “personal belongings” twice, I might rephrase it to “... but don’t leave behind anything valuable.” (Or, ... but take all your valuables with you)
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Related questions
Similar questions
- I asked a tour agency by email. The message was, "In the TV documentary which I watched, a touris...
- "I've really enjoyed this tour" このツアーすげー楽しい How can I make it sound more slangy? The speaker is...
- "I've really enjoyed this tour" このツアーすげー楽しい How can I make it sound more slangy? The speaker is...
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? Como se les llama a las tiendas de ropa de segunda mano?
- How do you say this in English (US)? 자위(딸딸이)
- How do you say this in English (US)? Hi
- How do you say this in English (US)? tôi sẽ trả tiền trà sữa cho bạn
- How do you say this in English (US)? imposible
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 「兄同士が仲良しだから、私はずっと仲間外れだったよ。 ひとりっ子がよかったな。それかお姉ちゃんがひとり欲しかった」
- How do you say this in English (US)? 帰りたい
- How do you say this in English (US)? Без понятия
- How do you say this in English (US)? я пролил холодный фруктовый чай
- How do you say this in English (US)? Como se les llama a las tiendas de ropa de segunda mano?
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? Привет!
- How do you say this in English (US)? 「兄同士が仲良しだから、私はずっと仲間外れだったよ。 ひとりっ子がよかったな。それかお姉ちゃんがひとり欲しかった」
- How do you say this in English (US)? 日本語
- How do you say this in English (US)? Tôi đã mua thứ mà bạn ghét
- How do you say this in English (US)? 오그라든다
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.