Question
Updated on
28 Sep 2016
- Spanish (Spain)
-
Japanese
Question about Japanese
付近で迷った猫がいる。 Does this sound natural?
付近で迷った猫がいる。 Does this sound natural?
Answers
28 Sep 2016
Featured answer
- Japanese
Natural
「猫が迷い始めたのはこの辺りだ」という意味に聞こえます。
もし「近くに迷っている猫がいる」という表現なら「近所に迷った猫がいる」「この辺りに迷子の猫がいる」などのほうがいいかも知れません。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Similar questions
- What is the difference between 付近 and 近所 ?
- What is the difference between 付近 and 近所 ?
- すみません、「付近」を音声でお願いします。
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.