Question
29 Sep 2018

Closed question
Question about English (US)

Can you help me to translate this love letter?

Hola Lu Fan!

Discúlpame por enviarte esto, es un poco vergonzoso pero no quería enviarte mis sentimientos por whatsapp.
Una vez dije que te diría mis sentimientos frente a frente, pero al parecer no puedo esperar tanto tiempo, lo siento jaja.
Mi intención con esto es también alegrar un poco tu agitado día así que espero que esto no te moleste!
Antes que nada me gustaría contarte que eh estado muy ocupado con el trabajo estas ultimas semanas, pero quería dedicarte un momento a ti. Puse mucho esfuerzo y cariño en esta carta así que aunque no compartas mis sentimientos de la misma forma, espero que valores eso.
Una vez te dije que no necesitabas decirme tus sentimientos si no querías hacerlo, pero si no te molesta, me harías muy feliz si pudieses demostrarlos de alguna manera.
Para terminar solo quería decirte que en algún momento de estos 4 o 5 meses que te conozco empecé a sentir cosas muy lindas por ti.
No puedo esperar por verte en Japón! Sigamos esforzandonos!

Con cariño y amor, el argentino tonto jaja

PD: Me gustaría decirte "Te Amo" pero no hay tanto papel en esta carta ni en el mundo para expresarlo.

It's long, but thanks to the brave who translates it! haha
Answers

English (US)

English (US)
0
Similar questions