Question
Updated on
3 Nov 2018
- English (US) Near fluent
-
Japanese
Question about Japanese
僕は社交的な人ですので、機械があって、交流会に参加しましたよ。なんか、色々な国の人たちと交流して、日本語を勉強できるだけじゃなくて、興味がある人とラインアドレスを交換して、友達も作れたこともありますよ。でも、僕は仕事が忙しいので、新しい友達にデートに誘われましたのに、断ったこともあります。 Does this sound natural?
僕は社交的な人ですので、機械があって、交流会に参加しましたよ。なんか、色々な国の人たちと交流して、日本語を勉強できるだけじゃなくて、興味がある人とラインアドレスを交換して、友達も作れたこともありますよ。でも、僕は仕事が忙しいので、新しい友達にデートに誘われましたのに、断ったこともあります。 Does this sound natural?
Answers
3 Nov 2018
Featured answer
- Japanese
A little unnatural
僕は社交的なので、交流会に参加する機会がありました。そこでは色々な国の人と交流できるので日本語の勉強にもなり、さらに興味がある人とラインを交換して友達を作ったこともあります。新しい友達にデートに誘われたこともあったが、僕は仕事が忙しいので断ってしまいました。
Was this answer helpful?
Read more comments
- Japanese
A little unnatural
僕は社交的なので、交流会に参加する機会がありました。そこでは色々な国の人と交流できるので日本語の勉強にもなり、さらに興味がある人とラインを交換して友達を作ったこともあります。新しい友達にデートに誘われたこともあったが、僕は仕事が忙しいので断ってしまいました。
Was this answer helpful?
- English (US) Near fluent
@Daigoken へえー、素晴らしい言葉ですね。校正してくれて、ありがとうございます。
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Similar questions
- Which 僕の名前はAです。 sounds the most natural?
- 僕の言いたいのは「I love her as much as you love her.」ですが、翻訳したら、日本語の「僕は君と同じように彼女のことを愛しています。」となりますか? そして...
- 僕は日本語が読めなくて書けなくて話せない。 Does this sound natural?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.