Question
5 Nov 2018

Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about Japanese

津田は眼を上げて柱時計を見た。時計は今十一時を打ったばかりのところであった。結婚後彼がこのくらいな刻限に帰ったのは、例外にしたところで、けっして始めてではなかった。

-- 夏目漱石『明暗』より

問題のある文は「けっして始めてではなかった。」です。


この「始めて」の意味はなんですか。英語での「first time」だと理解すれば、この「始めて」は「初めて」になるではないでしょうか。

他の使い方や意味がありますか。

ありがとうございます

Answers
Read more comments

Japanese

Simplified Chinese (China)

Japanese

Simplified Chinese (China)
Similar questions