Question
17 Dec 2018

Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about Japanese

自分ひとりでなかなか読めないところを他人と相談して、一緒に見直したらその意味を把握できるようになる場合が少くなくないね。たぶん一人なら、自分一人の思考に制限されるからかなあ。夜8時ごろ、ようやく英語発表のスクリプトができた。It's time to take a breath.Next I just need to move it to PPT.(この文の意味を日本語でどう言ったらいいか分かりませんから、英語で表しました。)️その次は要点を暗唱すること。コツコツやっていこう。明日、午前は通訳入門という授業があるんだけど、全然準備を始めてないからてとても安心できないわ。 does this sound natural?

Answers
Read more comments

Simplified Chinese (China)

Japanese

Simplified Chinese (China)

Japanese

Simplified Chinese (China)

Japanese
Similar questions