Question
03 Feb 01:09 AM

Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about Japanese

私は卒論をしています。文法の不適当なところをご指摘してくださいませんか。(中には例文を含み、例文はそのままでいいと思う、ありがとうございます。)

「世間体」の重視
 世間体とは世間の人に対する体面重視のことである。世間体を重視しない人は、教養のない者とみられるから、日本人にとって、世間体を重視するのは彼らの典型的な性格である。また、他人との一致を維持するのも彼らに安全感を与える。
 例(1) 第二十九段落
    何でもいいから、笑わせておればいいのだ、そうすると、人間たちは、
   自分が彼等の所謂「生活」の外にいても、あまりそれを気にしないので
   はないかしら、とにかく、彼等人間たちの目障りになってはいけない、
   自分は無だ、風だ、空だ、というような思いばかりが募り、自分はお道
   化に依って家族を笑わせ……
 
 例(2) 第百八十八段落
    心では、相変わらず、人間の自信と暴力とを怪しみ、おそれ、悩みな   
   がら、うわべだけは、少しずつ、他人と真顔の挨拶、いや、ちがう、自
   分はやはり、敗北のお道化の苦しい笑いを伴わずには、挨拶できないた
   ちなのですが……
  
 葉藏は内心から人間を恐れているが、表面は自分の方法(道化)を使って、人間の求愛を努めている。これは彼の「世間体」の重視の表現である。いくら怪しい日本人でも、人に怪しいと思われた
Answers
Read more comments

Japanese

Simplified Chinese (China)
Similar questions