Question
12 Mar 02:35 PM

Simplified Chinese (China) Traditional Chinese (Taiwan)
Closed question
Question about Japanese

仕事の限り
どんな職歴(働いてる年分?)があっても、能力があっても、不愉快なことは必ずときとき出て来るだ。これはしょうがない。その時、好きなドラマを見ていたら、悩みを置いて、気分の転換することができる、だからいつもそのドラマに感謝する

只要是工作
不管干了多久,能力多高,都会间断性地遇到一些不愉快的事情。这是没办法避免的。
这个时候,如果看喜欢的电视剧,就能忘记烦心事,转换心情了。所以一直都很感谢那部电视剧。

自然な日本語に修正お願い致します
does this sound natural?

Answers
Read more comments

Japanese

Simplified Chinese (China) Traditional Chinese (Taiwan)
Similar questions
Recommended Questions