Question
Updated on
18 Mar 2019
- Japanese
-
English (US)
Closed question
Question about English (US)
If I rank fond all Universal Studio, first is USA, second is USJ, third is USS.
もしユニバーサルスタジオを順位付けすると、一位はUSA,二位はUSJ.三位はUSSかな。 Does this sound natural?
If I rank fond all Universal Studio, first is USA, second is USJ, third is USS.
もしユニバーサルスタジオを順位付けすると、一位はUSA,二位はUSJ.三位はUSSかな。 Does this sound natural?
もしユニバーサルスタジオを順位付けすると、一位はUSA,二位はUSJ.三位はUSSかな。 Does this sound natural?
Answers
18 Mar 2019
Featured answer
- English (US)
A little unnatural
If I were to rank all Universal Studios, USA probably would be first, USJ second, and USS third.
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- English (US)
A little unnatural
If I were to rank all Universal Studios, USA probably would be first, USJ second, and USS third.
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
@PGV Thank you for correcting!
- English (US)
A little unnatural
@tpmgwgmg I know 順位, but this is my first time seeing 順位付けする. You can't say 順位する, can you?
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
@PGV 順位を付ける、順位付けする is more natural.
順位する sounds wrong.
I googled about 順位する but I couldn't find out some sentence with 順位する。
順位する sounds wrong.
I googled about 順位する but I couldn't find out some sentence with 順位する。
- English (US)
A little unnatural
@tpmgwgmg いい勉強になります。 Thank you!!!
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
@PGV No problem. Can I ask you one more question?😣
Is this sentence correct?
みんな、集団で過ごす事に向いているわけではないし、1人が好きならそれはそれでいいと思う。あなたのままでいいよ
Not everyone is made for spending with the group of giris. If you feel comfortable to be alone, there is nothing wrong with that.Just be as you are.
Is this sentence correct?
みんな、集団で過ごす事に向いているわけではないし、1人が好きならそれはそれでいいと思う。あなたのままでいいよ
Not everyone is made for spending with the group of giris. If you feel comfortable to be alone, there is nothing wrong with that.Just be as you are.
- English (US)
A little unnatural
@tpmgwgmg "Not everyone enjoys spending time in a group setting (or "in groups"). If you enjoy being by yourself, I think that is fine. Just be yourself."
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- English (US)
A little unnatural
@tpmgwgmg Why do you say "それはそれで"? Does it mean different from "それが"?
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
@PGV That's really helpful. Thank you so much.
- Japanese
@PGV I try to explain using the situation of this sentence. I believe you will be able to understand my English.
それがいい =それがいいよ=そうした方がいいよ sounds like I give you some advise.
You should act alone.
それはそれでいい sounds like let it be that way If you don't mind.
As you said, you can say “that's fine.”
It was all right, somehow.
That would be great.
That's good anyway.
それがいい =それがいいよ=そうした方がいいよ sounds like I give you some advise.
You should act alone.
それはそれでいい sounds like let it be that way If you don't mind.
As you said, you can say “that's fine.”
It was all right, somehow.
That would be great.
That's good anyway.
- English (US)
A little unnatural
@tpmgwgmg I understand now. Thank you!!! I wish my Japanese would be as good as your English. :)
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
@PGV Thanks, but I’m still working on it. You can do it! I'm Japanese and even I don't read some 漢字. I'm guess it's more difficult for people from another country to learn Japanese because Japan has four different writing systems. we just have to tough it out.Haha See you:)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.