Question
17 Apr 04:54 AM

English (UK) English (US)
Closed question
Question about Japanese

to: xさん、yさん
いつもお世話になっております。
skynsです。


今後の協力関係につきまして、

あっと言う間に半年になりました。

oo月に雇用契約の満了となります。

まだo月ですが、海外に住むと前もって計画を立てておくの必要があると思います。

つきましては、お互いのご考え、希望、今後の協力、について話したく、少しだけ打ち合わせできればと思います。

1-2カ月内外に打ち合わせの機会を調整いただけますでしょうか?


お忙しいところ恐縮ですが、ご返信を頂けますと幸いです。

今後ともよろしくご協力のほど、お願い申し上げます。


:s
does this sound natural?

Answers
Read more comments

Japanese

English (UK) English (US)
Similar questions