Question
26 Jun 03:26 AM

Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about Japanese

時間が経つのが早いですね。あっという間に日本語を勉強してきたのも五年すぎです。小さい時から日本の漫画に興味を惹かれ、中学に入ってからはアニメに夢中になって、日本語を耳にする機会も増えました。でもそれは日本語を勉強させる一番な原因ではありません。多分中学三年生の頃、アニメを通して日本の音楽をたくさん聞いていました。その中一番感服させるのは、様々な作品から生み出した聞き心地のいいBGMとOP・EDでした。歌詞の内容をより良く理解するために、ついに日本語を独学することを決心しました。

ネットでその勉強法について色々調べた後、まず本をセットに買って、ネットの資料を合わせて勉強し始めたのです。長い間日本のアニメや音楽を触れてた経験があるか、当初勉強のとき特に難しいところは感じていませんでした。その原因の一つは多くの外国人にとってややこしい漢字を日常的に使ってきてもう慣れてたかと思います。少し違うところもありますが、やはり全く知らない人より知るほうが役に立っていたと思います。しかし、文法の知識を積み重ねれば積み重ねるほど、「日本語は難しいなあ」と思ってしまう時も常にありました(笑)。授受関係や敬語や微妙な言い方とかに悩んでた時期もあって、現在にも上手く使いこなせるわけでもないです。現在の僕にとっては、一番慣れてないのが早口みたいな話し速度、そして空気に合わせての話し方で、聞き取るのは辛いですね。グループでみんな一緒に喋るのはなおさらです(笑)。

たくさん大変なところもあるものの、日本語を勉強することには後悔は一度もしないのです。初めは言語として扱ってきたのけれど、今は言語扱いだけではなく、いろんなことを学べる道具、あるいは日本の文化・価値観を覗くための架け橋になっているのです。日本語を勉強してから世界が広がっていくような思いをし、以前変わったと思っていたことも受け入れられるようになりました。そもそも言語習得の魅力は他国の人の考えを聞けるというところにあるのかもしれない。日本語を勉強することには感謝いっぱいな気持ちで、これからも頑張っていきたいと思います!

少し長い文なんですが、不自然なところを指摘いただければ嬉しいです!
does this sound natural?

Answers
Read more comments

Japanese

Simplified Chinese (China)

Japanese

Simplified Chinese (China)
Similar questions