i think it is خشاف not خشافي .. pronounced as " khoshaf "
and yes i think it is an Egyptian colloquial Language
if so the sentence will be : انا حجزتلك طقم خشاف يجنن
** طقم خشاف = is a set ( group ) of very decorative elegant chic glass plates ( usually one big plate and several small plates .. they all have same decorations ).. ( please see the attached picture ) it is used to put in it a desert called " خشاف " which the name " طقم خشاف " come from it .. and also it can be used for any type of deserts ..
** the word " خشاف " is a famous desert Egyptian used to eat at Ramadan in egypt .. Egypt has several kinds of famous deserts that is always eaten in Ramadan خشاف is one of them
** انا حجزتلك = i ( kept / Reserved ) something for you .. ( it means simply .. this one i am keeping it for you )
** يجنن = it means literally " crazy " .. but the intended meaning here is .. " the plates are very beautiful and very chic and elegant and classy "
the whole sentence will mean : " i have kept ( reserved ) a very elegant and beautiful set of Khoshaf Plates "
The Language Level symbol shows a user's proficiency in the languages they're interested in. Setting your Language Level helps other users provide you with answers that aren't too complex or too simple.
Has difficulty understanding even short answers in this language.
Can ask simple questions and can understand simple answers.
Can ask all types of general questions and can understand longer answers.
Can understand long, complex answers.
This answer was given within 60 minutes of the question being posted.
How do you say "Hello" in Korean? Find out on HiNative!