This word seems to have the 2 meanings in English that are the same in Chinese. It can refer to a climactic moment, the peak of excitement (action-wise or musically) during a movie, show, play, performance
It also can refer to climax during sex
However, it doesn’t mean “high tide” in English (字典：潮汐當中, 水位到達最高時, 稱為「高潮」。)
It also doesn’t refer to an “upsurge” (字典：掀起經濟建設的新高潮)
The Language Level symbol shows a user's proficiency in the languages they're interested in. Setting your Language Level helps other users provide you with answers that aren't too complex or too simple.
Has difficulty understanding even short answers in this language.
Can ask simple questions and can understand simple answers.
Can ask all types of general questions and can understand longer answers.
Can understand long, complex answers.
This answer was given within 60 minutes of the question being posted.
How do you say "Hello" in Korean? Find out on HiNative!