Question
Updated on
15 Aug 2019
- Traditional Chinese (Taiwan)
-
Japanese
Question about Japanese
次会う時に食事を御馳走させてください Does this sound natural?
次会う時に食事を御馳走させてください Does this sound natural?
Answers
Read more comments
Deleted user
- Japanese
- Japanese
A little unnatural
@bayasico さんと同じく。
「御馳走」という言葉自体に「食事」の意味が含まれているので、「食事を」はなくていいです。
馬に乗馬する。
頭に頭痛がある。
↑と同じタイプの誤用です。
Was this answer helpful?
- Japanese
- Traditional Chinese (Taiwan)
@Sydney_05 次お会いする時には是非ご馳走させてください。ですよね!ありがとうございます🤗
- Traditional Chinese (Taiwan)
@bayasico 次はご馳走させてください。
分かりました。ありがとうございます!!
分かりました。ありがとうございます!!
- Traditional Chinese (Taiwan)
@hke 説明はとても分かりやすい!ありがとうございます
- Traditional Chinese (Taiwan)
@Aska_ みんなのご意見ありがとうございます!
- Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.