Question
22 Oct 02:24 AM

English (US) English (UK)
Closed question
Question about Japanese

この翻訳はいいですか?

"1984"より:The black-moustachio’d face gazed down from every commanding corner. There was one on the house-front immediately opposite. BIG BROTHER IS WATCHING YOU, the caption said, while the dark eyes looked deep into Winston’s own. Down at street level another poster, torn at one corner, flapped fitfully in the wind, alternately covering and uncovering the single word INGSOC.

Translation: 全部の角に、ひげの黒い顔は見つめた。一つの顔は向いの家にあった。「お兄様はお前を見る。」目印は言った。この顔の黒い目はウィンストンの目にじっと見た。道へ、変わった角に破ったポスターは風に翻った。ポスターは風に翻った時は、言葉INGSOCは覆われて、あぶり出された。

ありがとございます!

Answers
Read more comments

Japanese

English (US) English (UK)

Japanese

English (US) English (UK)

Japanese

English (US) English (UK)
Similar questions
Newest Questions
Recommended Questions
Topic Questions