Question
24 Dec 2016
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? 極度のプレッシャーの中、演技をやりきることが出来た。
How do you say this in English (US)? 極度のプレッシャーの中、演技をやりきることが出来た。
Answers
Read more comments
- English (US)
- Spanish (Spain)
Even though there was a lot of pressure , I was able to do the performance.
- English (US)
In the midst of extreme pressure, I was able to successfully perform.
- English (US)
- Traditional Chinese (Hong Kong)
- Simplified Chinese (China) Near fluent
Even under extreme pressure, I/he/she was able to perform without a hitch.
Highly-rated answerer
- Japanese
- English (US)
- Spanish (Spain)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve the way you study a language❓ All you need to do is write a diary in the language you are learning!
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
With HiNative, you can have a native speaker correct your diary every day✍️✨
Sign up
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? Onde estou
- How do you say this in English (US)? 子供が自転車に初めて上手に乗れた時、私も嬉しくなった。
- How do you say this in English (US)? 韓国の釜山へ行ったのですが、方言が難しく、慣れるのに時間がかかりました。
- How do you say this in English (US)? 私は2ヶ月間以上、メイクをしていません。
- How do you say this in English (US)? 彼女は正しい残業代をもらえていない
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? こたつ
- How do you say this in English (US)? Happy Friday! If you're still Thursday がんばってください
- How do you say this in English (US)? the five sense I'm talking about 시각 , 후각,미각 ...등등등
- How do you say this in English (US)? There is a park located within 5 minute-walking distance fro...
- How do you say this in English (US)? What did she said?
Recommended Questions