Question
19 Nov 2019

  • Simplified Chinese (China)
  • English (US)
  • Japanese
Closed question
Question about Japanese

「叩く子は叩く」の意味は何ですか。よくない子はお仕置きされるべきだという意味でしょうか。
「僕は心のないやつだった」
「でも、叩いたりしなかった」
「理由もないのに叩くかよ」
「叩く子は叩く」

Answers
Share this question
Read more comments

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions