Question
21 Nov 04:58 AM

Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about English (US)

小人L:A,他不配!
Petty person L: A, he does not deserve your devotion!
A:哦,你是说她(我)不配吧!这一来,别人就觉得你好像关心弱势群体,其实你只不过在落井下石搅浑水,也就是假如顺其自然人家好好的今后聚散也听天由命,现在那啥落平阳你要做条好狗欺人么?
A: Oh, you meant she so I do not deserve his devotion on me, correct? Then you say so gives others a feeling you care for weak groups, while in fact you are dropping stones into the well where there are persons stuck in, that is, if you let us develop the feelings on each other naturally, then no matter we are together or not in the future only god knows, but what does that mean that you bully people who are in difficulties?
小人L:是又怎样?
Petty person L: So what?

Answers
Read more comments

English (US)

English (US)

English (US)

English (US)

Simplified Chinese (China)

English (US)

Simplified Chinese (China)

Simplified Chinese (China)
Newest Questions
Recommended Questions
Topic Questions