Question
12 Dec 2019

English (US) Hebrew
Question about Japanese

Is this correct?

お母さんが言ってたけど、私が赤ちゃんの頃、やっと寝たと思ったら選挙の車が来て起きちゃうって事がよくあったらしい…
My attempted translation: My mom said that when I was a baby, when she thought I was finally asleep, the election cars would come and wake me up. It happened many times...
-----
Also, is らしい here acting like "I heard"? (In this case the speaker obviously heard that story from his mother)
Answers
Read more comments

Japanese

English (US) Hebrew
Share this question
関連する質問
Newest Questions
Recommended Questions
Topic Questions