Question
01 Jan 09:42 AM

Question about English (UK)

How do you say this in English (UK)? 皆様のおかげで、子どもの安全を確保したり、お別れ会をスムーズに進めたりすることができました。
Romaji
How do you say this in English (UK)? minasama no okage de , kodomo no anzen wo kakuho si tari , o wakare kai wo sumuuzu ni susume tari suru koto ga deki masi ta .
Hiragana
How do you say this in English (UK)? みなさま の おかげ で 、 こども の あんぜん を かくほ し たり 、 お わかれ かい を すむーず に すすめ たり する こと が でき まし た 。
Show romaji/hiragana

We were able to ensure the safety of the children and make the farewell party got smoothly.
Is this correct?
Answers
Read more comments

  • English (UK) Near fluent
  • Vietnamese
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions