Question
01 Jan 12:59 PM

  • English (US) Near fluent
Question about Korean

For ''뭐해'라는 두 글자에 '네가 보고 싶어' 나의 속마음을 담아', based on what i understood, i translated into :
"Inside the two words 'What are you doing', I actually meant 'i miss you' in my heart."

But i saw one korean's youtuber has translated it into :
"What's up? because of those 2 words I send my true feelings 'I miss you' ".
The official music video is also having a similar translation with the korean's youtuber. What is confusing me is the translation 'because of those 2 words', because i could not see anywhere in the sentence can be translated into it.

I would be really appreciate if someone could help me on this. Thank you so much.

Answers
Share this question
Read more comments

  • Korean Near fluent

  • Korean

  • Korean

  • Korean Near fluent

  • English (US) Near fluent

  • English (US) Near fluent

  • Korean

  • English (US) Near fluent

  • Korean Near fluent

  • Korean

  • Korean Near fluent

  • English (US) Near fluent

  • Korean

  • Korean

  • English (US) Near fluent
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions