Question
02 Jan 05:51 AM

  • Traditional Chinese (Taiwan)
Closed question
Question about Korean

제 어떤 친한 대만 친구는 어떤 한국 남자 그룹의 한 멤버를 아주 좋아해요.

제 친구는 좋아하는 그 남자 그룹의 홈페이지 게시판에 댓글을 남기고 싶어해요.

그런데 제 친구는 한국어를 조금밖에 할 줄 몰라요 .
그래서 저에게 게시판에 댓글을 남길 내용을 한국어로 번역하라고 부탁했어요 .


친구 쓴 중국어 내용따라 번역한 내용인데 중국어식 한국어가 나올까봐 걱정이에요 ...


시간이 있는 분이 계시면 제가 중국어따라 번역한 내용을 좀 봐주시고 어색한 부분이 있으면 좀 고쳐주시겠어요?


ps1. 아래 내용에서 나온 " 태현" >> 제 친구는 좋아하는그 멤버 이름이에요.


ps2. 남기고 싶어한 댓글 2. "그런데 태현이가 제 댓글에 답장해준 목표가 아직 이루지 못했어요." >> 이 댓글에 남기고 싶어하는 이유는 제 친구는 전에도 게시판에 댓글을 남겨 본 적이 있어요(그때 남긴 내용도 제가 번역한 내용이었어요^^).하지만 지금까지 아직 상대방은 제 친구의 댓글에 답장해 본 적이 없어서 이번에는 그런 댓글을 남기고 싶어해요.

ps3. 아래 남기고 싶어한 댓글 5: "XXXXX" >> (상대방) 제 친구는 좋아하는 그 한국 남자 그룹의 이름을 넣을 거예요.



아래 내용은 제가 번역한 내용이에요.

시간이 있는 분이 계시면 좀 보시고 어색한 부문은 좀 고쳐주시겠어요? 감사합니다 ^^
.............................

남기고 싶어한 댓글 1.

""태현이 ~

궁금한게 있는데 혹시 팬들은 I love you다고 하는 말을 좋아해요 ^^ ?""



--------------------------------------


남기고 싶어한 댓글 2.

""태현이 ~

2019년이 벌써 지나갔네요.

그런데 태현이가 제 댓글에 답장해준 목표가 아직 이루지 못했어요ㅠㅠ.""



--------------------------------------

남기고 싶어한 댓글 3.

""매번 멤버들은 팬들에게 답장해준 것을 볼 때

제 한국어 능력이 더 잘했으면 좋겠는데 마음속에 남기고 싶은 댓글을 더욱 잘 전달할 수 있다고 생각해요. ""


--------------------------------------
남기고 싶어한 댓글 4.

"" 태현이~

앞으로 제 아들은 만약에 이름은 태현으로 지어서 부르면 혹시 화가 날 거예요? ""

--------------------------------------

남기고 싶어한 댓글 5.


""XXXXX을 사랑하는 것이 어렵지 않아요.

하지만 직접 한번 만나는 것에 훨씬 어려워요.

왜냐하면 콘서트 티켓을 사기가 너무 힘들거든요. ""

Answers
Read more comments

  • Korean

  • Traditional Chinese (Taiwan)

  • Korean
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions