Question
21 Mar 04:44 AM

  • Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about Japanese

How do you say this in Japanese? もう食事の時間のに、弟はまだ学校から戻ってきません。忙しくなるためでしょうか、彼は最近いつも遅くまで帰りました。
急用があるために、いけませんです。とても残念です。もし先生は来てくださいたら、もうど有意義な披露宴なるでしょう。
ちゃんとリラックスいたしましょう、後は彼がやってくれる。
別れな時、私は彼に写真をあげました、記念になるため。

この言葉は正しいか?
本当に知りたいと思っています。
ありがとう。

Answers
Share this question
Read more comments

  • Japanese

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions