Question
21 Mar 01:21 PM

  • Simplified Chinese (China)
Closed question
Question about Japanese

「知てった」っての意味は「ずっと前から知っている」ってことですか?
でも何故ですかね?
瞬間動詞のためなのでしょうか、しかし「立つ→立った→立ってる→立ってた」のように「立ってた」は、過去の状態で今は「立っていない」ではないか?
そして結婚する。あの二人は結婚しているっていうのは今独身ではない状態になっている。結婚してただったら、今離婚している、家族ではないですね。
では戻ります、知ってたってやつの意味は、何故知ってるという状態が続いているのですか?

Answers
Share this question
Read more comments

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions