Question
23 Apr 2020

  • Japanese
  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan)
  • English (US)
Closed question
Question about Simplified Chinese (China)

中国で「草」とはどういう意味ですか?

日本では「草」→w【(笑)warai】を表していますが、QQのグループチャットでも面白い時に草と使っている人がいました。
中国の哈哈哈や233と似た意味ですよね。

ですが、以前クラスの中国の友人にこの話をしたら「草」は(fuck)と同じ意味だから相手を侮辱していることになるよ。使わないほうがいいと言われました。

あまりチャット内でも軽率に使わないほうがいいですか?

Answers
Share this question
Read more comments

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Hong Kong)

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan)

  • Japanese

  • Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions