@undertherainjp I was watching a documentary about World War Two and the narrator said that when emperor Showa gave the surrender speech many japanese peoples couldn’t understand him because he spoke “the language of the imperial court” so that’s where I got the idea that the emperor uses a different version of Japanese
@Nihongonogakusei I've heard the original speech and I could fully understand what he said. It's the classy written Japanese. So it should be a bit difficult to understand compared to oral language if you don't see the Kanji used in it. But it's not something "royal" at all. The only different element is that he called himself 朕 (Chin), which ordinary people never use. https://youtu.be/TDgOFsH8PZo
Another reason they couldn't understand it easily should be sound quality as it's on the radio.
The Language Level symbol shows a user's proficiency in the languages they're interested in. Setting your Language Level helps other users provide you with answers that aren't too complex or too simple.
Has difficulty understanding even short answers in this language.
Can ask simple questions and can understand simple answers.
Can ask all types of general questions and can understand longer answers.
Can understand long, complex answers.
Be part of the HiNative community while on the go!