Question
23 Jun 04:10 AM

  • Simplified Chinese (China)
Question about Japanese

この話を直してくださいませんか?もっと生き生きとして自然になりたいです。お願いします。

全世界の経済の発展につれて、各国間の経済、文化もますます密接になってきた。映画・テレビ作品の国際伝播も急速に発展している。中日文化交流のものにつれて深くなって、中国に伝わった日本のドラマの数も多くなった。日本のドラマは日本文化の重要な構成部分である。我が国と日本の間は2000以上の交流歴史があります。ドラマでは同じ点があっても違います。

私は日本語学科に入ってから、意識的に日本のドラマに関心を持ち始めた。元々はドラマにあまり関心がなかった、ほとんどの国内ドラマは長すぎて、数が多すぎて、例えば《宫廷の诤い女》などのように、私にとって全部見終わって疲れた。だから、あまりドラマを見なくて、他の国のドラマもよく分からない。日本語の勉強のために、日本のドラマに触れてから、中国のドラマと日本のドラマの違いを発見した。日本という国をもっとよく知るように助けてくれました。

Answers
Read more comments

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions