Question
cn_
23 Jun 04:12 AM

  • Japanese
Question about Korean

添削お願いいたします。

(나의 달콤한 속셈을 말이야.)
の和訳は、
(あなたの甘い本音のことだってば)
であってますか?

속셈 の意味がわからなくて…調べたら下心とか魂胆と出てきましたが、話に合わなくて……
Romaji
tensaku onegai itasi masu .

( 나의 달콤한 속셈을 말이야 .)
no wayaku ha ,
( anata no amai honne no koto datte ba )
de ah! te masu ka ?

속셈 no imi ga wakara naku te … sirabe tara sitagokoro toka kontan to de te ki masi ta ga , hanasi ni awa naku te … …
Hiragana
てんさく おねがい いたし ます 。

( 나의 달콤한 속셈을 말이야 .)
の わやく は 、
( あなた の あまい ほんね の こと だって ば )
で あっ て ます か ?

속셈 の いみ が わから なく て … しらべ たら したごころ とか こんたん と で て き まし た が 、 はなし に あわ なく て … …
Show romaji/hiragana

Answers
Read more comments

  • Korean

  • Japanese
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions