Question
23 Jun 07:32 AM

  • English (US) Near fluent
  • Spanish (Colombia)
Question about Simplified Chinese (China)

Can someone please tell me the difference between "愉快 and 高兴" and "感觉 and 感到"?

In this two sentences "我为你感觉愉快" and "我为你感到高兴"

Thanks.

Answers
Read more comments

  • English (US) Near fluent
  • Simplified Chinese (China)

  • Traditional Chinese (Taiwan)
  • Simplified Chinese (China) Near fluent

  • Simplified Chinese (China)

  • English (US) Near fluent
  • Spanish (Colombia)

  • English (US) Near fluent
  • Spanish (Colombia)

  • English (US) Near fluent
  • Spanish (Colombia)

  • Simplified Chinese (China)

  • English (US) Near fluent
  • Spanish (Colombia)
Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions