Question
24 Jun 07:18 AM

  • Simplified Chinese (China)
Question about Japanese

もしよければ、添削してくれまんか😁😁
この歌を読んで、雨上がりの桜の下で、一人の女性が悲しそうにため息をついているのが見える。栄え咲き誇った桜の花も、むなしく色あせてしまった。かつては絶世の美女よ花よと謳われた私も、みっともなく老けこんでしまったものね。この歌が言葉で表している意味を越えて感じられる情緒、イメージの広がりというような幽玄を表す。彼女が嘆く姿を想像すると、時の流れや人生の無常に感嘆する。

Answers
Read more comments
Deleted user

  • Simplified Chinese (China)
Share this question
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions